midwxst - All Talk - перевод текста песни на немецкий

All Talk - midwxstперевод на немецкий




All Talk
Nur Gerede
Okay, okay, yeah (okay, okay)
Okay, okay, ja (okay, okay)
Okay, okay, yeah (okay, okay)
Okay, okay, ja (okay, okay)
Okay, okay, yeah (okay, okay)
Okay, okay, ja (okay, okay)
Okay, okay, yeah (okay, okay)
Okay, okay, ja (okay, okay)
Singin', I feel like I'm New Edition
Singend, ich fühl' mich wie New Edition
I've been countin' that money, addition
Ich hab' das Geld gezählt, Addition
You been creating lies, a fiction
Du hast Lügen erfunden, eine Fiktion
Everybody all talk, they don't listen
Alle reden nur, sie hören nicht zu
Oh, that boy want the smoke, he want friction
Oh, der Junge will Stress, er will Reibung
Oh, that girl suck that dick, love my diction
Oh, das Mädchen bläst den Schwanz, liebt meine Wortwahl
I know you wanna be me, I'm addictin'
Ich weiß, du willst wie ich sein, ich mache süchtig
Can't stop that shit, I'm on a mission
Kann den Scheiß nicht stoppen, ich bin auf einer Mission
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Hop in that coupe, I'm on go
Steig' in das Coupé, ich bin startklar
I know that you don't want me as a foe
Ich weiß, dass du mich nicht als Feind willst
She want to fuck with me, know I'ma blow
Sie will mit mir abhängen, weiß, ich werde durchstarten
I'm watchin' my back, I stay on my toes
Ich pass' auf meinen Rücken auf, bleibe auf Zack
I'm stayin', stay with my gang and my bros
Ich bleibe, bleibe bei meiner Gang und meinen Bros
You bangin', but we know you ain't on go
Du tust so, aber wir wissen, du bist nicht wirklich dabei
I'm steppin', steppin' on necks and on throats
Ich trete, trete auf Nacken und auf Kehlen
I'm watchin', know I've been takin' some notes
Ich beobachte, weiß, ich hab' mir Notizen gemacht
Cuttin' her off, like bitch, you're too toxic
Schneide sie ab, Schlampe, du bist zu toxisch
Sayin' you hard, but that shit is nonsense
Sagst, du bist hart, aber der Scheiß ist Unsinn
All on my page, I know that you watchin'
Auf meiner Seite, ich weiß, dass du zuschaust
Wanna be me, I know that you stalkin', yeah
Willst wie ich sein, ich weiß, dass du stalkst, ja
Tryna mess with the kid 'cause I start gettin' poppin'
Versuchst, dich mit dem Jungen anzulegen, weil ich anfange, erfolgreich zu werden
I'm in the studio, know that I'm locked in
Ich bin im Studio, weiß, dass ich eingeschlossen bin
Doin' this shit 'cause I don't got an option
Mache diesen Scheiß, weil ich keine andere Wahl habe
Makin' the list, well I'm in the top ten
Mache die Liste, nun, ich bin in den Top Ten
And no, don't try to say that I'm braggin'
Und nein, versuch nicht zu sagen, dass ich angebe
Breathin' fire, I feel like a dragon
Speie Feuer, ich fühl' mich wie ein Drache
Said I'm crazy, they said I'm a mad man
Sagten, ich sei verrückt, sie sagten, ich sei ein Wahnsinniger
Smoke a blunt, no, I don't need a dab pen
Rauche einen Blunt, nein, ich brauche keinen Dab Pen
Not a game, no, this shit is not Madden
Kein Spiel, nein, dieser Scheiß ist nicht Madden
Money only go up, not of a sudden
Geld geht nur hoch, nicht plötzlich
Walk inside of the store and I'm cashin' out
Gehe in den Laden und ich zahle bar
You say that you hard, let's see what you about
Du sagst, du bist hart, lass uns sehen, was du draufhast
Oh, what did he say?
Oh, was hat er gesagt?
Better get back, better stay away
Geh lieber zurück, bleib lieber weg
Need to get in line, you better behave
Du musst dich anstellen, benimm dich besser
I know you scared, boy, I know you afraid
Ich weiß, du hast Angst, Junge, ich weiß, du bist verängstigt
People really tryna say that I changed
Leute versuchen wirklich zu sagen, dass ich mich verändert habe
Fuck the money, bitch, I don't need the fame
Scheiß auf das Geld, Schlampe, ich brauche den Ruhm nicht
No matter what, I'll always be the same
Egal was passiert, ich werde immer derselbe sein
I never cared what these motherfuckers have to say
Es war mir nie wichtig, was diese Motherfucker zu sagen haben
'Cause they do not even matter, oh
Denn sie spielen nicht einmal eine Rolle, oh
I'm counting all the money
Ich zähle das ganze Geld
I'm 'bout to put cheese and bread on my platter, oh
Ich bin dabei, Käse und Brot auf meinen Teller zu legen, oh
Smokin' a blunt to numb all my pain
Rauche einen Blunt, um all meinen Schmerz zu betäuben
And that boy a nub, I know he a lame
Und der Junge ist ein Niemand, ich weiß, er ist ein Versager
Don't try to say that I'm not the same
Versuch nicht zu sagen, dass ich nicht mehr derselbe bin
Getting bad energy out of my brain, yeah
Bekomme schlechte Energie aus meinem Gehirn, ja
Nine-hundred, I just got some new sneakers
Neunhundert, ich hab' grad neue Sneaker bekommen
You gon' pay an arm and a leg for this feature
Du wirst ein Vermögen für dieses Feature zahlen
Get on stage and scream like I am a preacher
Geh auf die Bühne und schreie, als wäre ich ein Prediger
Talkin' to the kids, I feel like the teacher
Spreche zu den Kids, ich fühl' mich wie der Lehrer
Remember cryin', I had tears on my t-shirt
Erinnere mich ans Weinen, ich hatte Tränen auf meinem T-Shirt
Do what you want, give a fuck what they say
Tu, was du willst, scheiß drauf, was sie sagen
If you got a dream, then do it today
Wenn du einen Traum hast, dann verwirkliche ihn heute
If you got a passion, then don't be afraid
Wenn du eine Leidenschaft hast, dann hab keine Angst
Never fit in, don't fit in the classroom
Passte nie rein, passe nicht ins Klassenzimmer
Remember hidin' from class in the bathroom
Erinnere mich, wie ich mich vor dem Unterricht im Badezimmer versteckt habe
You can say that we friends, but we not really friends
Du kannst sagen, wir sind Freunde, aber wir sind nicht wirklich Freunde
Bitch, I know that you won't be there for me in the end
Schlampe, ich weiß, dass du am Ende nicht für mich da sein wirst
I might call up Jenna, I might hop in the Benz
Ich rufe vielleicht Jenna an, ich steige vielleicht in den Benz
I don't know how much money I wanna spend
Ich weiß nicht, wie viel Geld ich ausgeben will
I don't want your girl 'cause she is not a ten
Ich will dein Mädchen nicht, denn sie ist keine Zehn (von zehn)
I do not wan' talk, so do not press send
Ich will nicht reden, also drück nicht auf Senden
Put all my money inside of the bag
Stecke all mein Geld in die Tasche
And I walk in that bitch wearin' Raf, yeah
Und ich betrete den Laden und trage Raf, ja
You really be tryin' to say I'm not hard
Du versuchst wirklich zu sagen, ich sei nicht hart
But we all know that that shit is cap, yeah
Aber wir alle wissen, dass der Scheiß gelogen ist, ja
You talk about me, got my name in your mouth
Du redest über mich, hast meinen Namen in deinem Mund
Boy, I already know that you mad, yeah
Junge, ich weiß schon, dass du sauer bist, ja
If I'm bein' real honest, I'm gettin' real hungry
Wenn ich ganz ehrlich bin, werde ich richtig hungrig
You might as well open a tab, yeah
Du könntest genauso gut einen Deckel aufmachen, ja
Bitch, I'm runnin' like a relay, oh, I got him in his feelings
Schlampe, ich renne wie eine Staffel, oh, ich hab ihn in seinen Gefühlen erwischt
Everybody wanna leave my life, everybody leaving
Jeder will mein Leben verlassen, jeder geht
I've been seeing all the fakes, yeah, they really is revealing
Ich habe all die Falschen gesehen, ja, sie entlarven sich wirklich
You've been lyin' to my face, all your lies, they unreeling
Du hast mir ins Gesicht gelogen, all deine Lügen, sie wickeln sich ab
Girls saying I'm appealing but my heart's still healing
Mädchen sagen, ich sei anziehend, aber mein Herz heilt noch
You can talk, talk, talk, but it's real hard believing
Du kannst reden, reden, reden, aber es ist wirklich schwer zu glauben
Switchin' up like the seasons, you don't even got a reason
Wechselst wie die Jahreszeiten, du hast nicht einmal einen Grund
Broke all of my trust, yeah, you cannot change me
Hast all mein Vertrauen gebrochen, ja, du kannst mich nicht ändern
Singin', I feel like I'm New Edition
Singend, ich fühl' mich wie New Edition
I've been countin' that money, addition
Ich hab' das Geld gezählt, Addition
You been creating lies, a fiction
Du hast Lügen erfunden, eine Fiktion
Everybody all talk, they don't listen
Alle reden nur, sie hören nicht zu
Oh, that boy want the smoke, he want friction
Oh, der Junge will Stress, er will Reibung
Oh, that girl suck that dick, love my diction
Oh, das Mädchen bläst den Schwanz, liebt meine Wortwahl
I know you wanna be me, I'm addictin'
Ich weiß, du willst wie ich sein, ich mache süchtig
Can't stop that shit, I'm on a mission
Kann den Scheiß nicht stoppen, ich bin auf einer Mission





Авторы: Tobias Dekker, Logan Brian Cartwright, Anton Martin Mendo, Edgar Nathaniel Sarratt Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.