midwxst - Tic Tac Toe - перевод текста песни на немецкий

Tic Tac Toe - midwxstперевод на немецкий




Tic Tac Toe
Tic Tac Toe
Ayo Pipes, you too fire with it (Buck, buck, buck, haha)
Ayo Pipes, du bist zu krass damit (Buck, buck, buck, haha)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, hahaha (Bitch)
Yeah, yeah, hahaha (Schlampe)
I stay on my bag, on my— yeah
Ich bleib' bei meiner Kohle, bei mei— yeah
I stay on my bag, on my— yeah
Ich bleib' bei meiner Kohle, bei mei— yeah
I stay on my— yeah, yeah, yeah
Ich bleib' bei mei— yeah, yeah, yeah
Playin' my opps like tic-tac-toe
Spiel' meine Feinde wie Tic-Tac-Toe
If I really wanted to, I could steal your ho
Wenn ich wirklich wollte, könnte ich deine Schlampe stehlen
My head on a swivel, I stay on my toes
Mein Kopf ist wachsam, ich bleib' auf Zack
Don't wanna text you, I'm finna go ghost
Will dir nicht schreiben, ich tauch' jetzt unter
Doin' too much, bitch, you doin' the most
Machst zu viel, Schlampe, du übertreibst es maßlos
When I get me a deal, I'm finna have a toast
Wenn ich 'nen Deal kriege, stoß' ich darauf an
Go to Chicago, I feel like D Rose
Geh' nach Chicago, fühl' mich wie D Rose
You know that I'm speeding when I hit the road
Du weißt, dass ich rase, wenn ich auf die Straße geh'
Finna take me a dub, finna get me a W
Hol' mir 'nen Sieg, hol' mir ein W
I don't even know why I fuck with you
Ich weiß nicht mal, warum ich mit dir abhänge
Got that yellow on me like I'm Pikachu
Hab das Gelbe an mir, als wär' ich Pikachu
And that chopper be blowin' like it's a flute
Und der Chopper bläst, als wär's 'ne Flöte
I just be playin', I don't need a stick
Ich spiel' nur rum, ich brauch' keinen Stock
Then tell all these bitches that I am the shit
Dann sag all diesen Schlampen, dass ich der Geilste bin
Then tell 'em that I can never fuckin' miss
Dann sag ihnen, dass ich verdammt nochmal nie daneben liege
Tell 'em that I am never gonna quit
Sag ihnen, dass ich niemals aufgeben werde
Play with my words, bitch, I feel like a haiku
Spiel' mit meinen Worten, Schlampe, ich fühl' mich wie ein Haiku
I got a problem, right you
Ich hab' ein Problem, genau du
You a waste of my time, I won't fight you
Du bist Zeitverschwendung, ich kämpf' nicht gegen dich
Ain't nobody can do it like I do
Niemand kann es so machen wie ich
You can try, but I know that you'll fail
Du kannst es versuchen, aber ich weiß, du wirst scheitern
And my homies locked up, know I'm payin' that bail
Und meine Kumpels sind im Knast, weißt du, ich zahl' die Kaution
Tryna be friends, well that ship has done sailed
Versuchst, Freunde zu sein, tja, der Zug ist abgefahren
I made me a promise, no, I cannot fail
Ich hab' mir was versprochen, nein, ich kann nicht scheitern
Got a cross on my neck, know I'm Christian, no Bale
Hab ein Kreuz am Hals, weißt du, ich bin Christ, nicht Bale
You can't buy my clothes, that shit not for sale
Du kannst meine Klamotten nicht kaufen, der Scheiß ist nicht zu verkaufen
You livin' a lie in that story you tell
Du lebst 'ne Lüge in der Geschichte, die du erzählst
Got that melanin so you know I'm never pale
Hab dieses Melanin, also weißt du, ich bin niemals blass
I feel like a coach how I'm callin' them plays
Ich fühl' mich wie ein Trainer, wie ich die Spielzüge ansage
I'm sleepin' in late like every fuckin' day
Ich schlaf' jeden verdammten Tag lang aus
I'm grindin', I'm minin' like I'm in a cave
Ich grinde, ich schürfe, als wär' ich in 'ner Höhle
Too far gone and you cannot be saved
Zu weit weg und du kannst nicht gerettet werden
Stayin' up late, know I'm tired
Bleib' lange wach, weißt du, ich bin müde
Makin' that heat like a fire
Mach' diese Hitze wie ein Feuer
That boy a capper, a liar
Der Junge ist ein Aufschneider, ein Lügner
Singin' like my name Mariah
Sing' als hieße ich Mariah
Huh, I'm talkin' 'bout Carey
Huh, ich rede von Carey
I disappear like my name is Perry
Ich verschwinde, als hieße ich Perry
No, I'm talkin' 'bout the fuckin' platypus
Nein, ich rede vom verdammten Schnabeltier
They mad at me, mad at my status
Sie sind sauer auf mich, sauer auf meinen Status
Yeah, 'cause I'm too pristine (Bitch)
Yeah, weil ich zu makellos bin (Schlampe)
I walk in that bitch lookin' clean
Ich komm' in die Bude und seh' sauber aus
Stay with the homies, I stay with that team
Bleib' bei den Kumpels, ich bleib' bei dem Team
This shit not a game, you do not want no steam
Dieser Scheiß ist kein Spiel, du willst keinen Stress
I'm gettin' this shit, get it by any means
Ich hol' mir diesen Scheiß, hol' ihn mit allen Mitteln
I'm pushin' out music like I'm a machine
Ich hau' Musik raus wie 'ne Maschine
I feel like Martin Luther, I got a dream
Ich fühl' mich wie Martin Luther, ich hab' einen Traum
I'm sippin' on Fanta, no Wock' in my drink
Ich nipp' an Fanta, kein Wock in meinem Drink
Ball out on these niggas like I'm Kobe
Ball' auf diese Niggas, als wär' ich Kobe
Feel like I'm Uzi, I got a new Rollie
Fühl' mich wie Uzi, ich hab' 'ne neue Rollie
Not friends, so don't say that we homies
Keine Freunde, also sag nicht, wir sind Kumpels
Get back, I don't care what you show me
Geh weg, es ist mir egal, was du mir zeigst
Always remember what my mama told me
Erinnere mich immer daran, was meine Mama mir gesagt hat
University, you know they enrolled me
Universität, du weißt, sie haben mich eingeschrieben
Can't go outside, don't think that I'm foldin'
Kann nicht rausgehen, denk nicht, dass ich einknicke
Can't wait to drop all the music I'm holdin'
Kann's kaum erwarten, all die Musik rauszubringen, die ich zurückhalte
Back on my vault, on my safe, yeah
Zurück in meinem Tresor, in meinem Safe, yeah
Don't even think that you safe, yeah
Denk nicht mal, dass du sicher bist, yeah
Eating good food on my plate, yeah
Esse gutes Essen auf meinem Teller, yeah
Like Bandicoot, breakin' them crates, yeah
Wie Bandicoot, zerbrech' die Kisten, yeah
You out of line, need to behave, yeah
Du bist außer Kontrolle, musst dich benehmen, yeah
No respawns, no saves, nah
Keine Respawns, keine Speicherstände, nah
Stabbed in my back, betrayed, yeah
In den Rücken gestochen, verraten, yeah
I can't go back, it's too late, yeah
Ich kann nicht zurück, es ist zu spät, yeah
There's nothing you can change, no
Da ist nichts, was du ändern kannst, nein
Don't think that we're the same, no
Denk nicht, dass wir gleich sind, nein
Atari, playing games, yeah
Atari, spiele Spiele, yeah
I'm finna get that fame, yeah
Ich werd' diesen Ruhm bekommen, yeah
Ain't a soul that can say that I switched
Keine Seele kann sagen, dass ich mich geändert habe
Ain't a soul that can say that I switched
Keine Seele kann sagen, dass ich mich geändert habe
Ain't a soul that can say that I bitched
Keine Seele kann sagen, dass ich rumgezickt habe
Ain't a soul that can make all these hits
Keine Seele kann all diese Hits machen
Playin' my opps like tic-tac-toe
Spiel' meine Feinde wie Tic-Tac-Toe
If I really wanted to, I could steal your ho
Wenn ich wirklich wollte, könnte ich deine Schlampe stehlen
My head on a swivel, I stay on my toes
Mein Kopf ist wachsam, ich bleib' auf Zack
Don't wanna text you, I'm finna go ghost
Will dir nicht schreiben, ich tauch' jetzt unter
Doin' too much, bitch, you doin' the most
Machst zu viel, Schlampe, du übertreibst es maßlos
When I get me a deal, I'm finna have a toast
Wenn ich 'nen Deal kriege, stoß' ich darauf an
Go to Chicago, I feel like D Rose
Geh' nach Chicago, fühl' mich wie D Rose
You know that I'm speeding when I hit the road
Du weißt, dass ich rase, wenn ich auf die Straße geh'
Finna take me a dub, finna get me a W
Hol' mir 'nen Sieg, hol' mir ein W
I don't even know why I fuck with you
Ich weiß nicht mal, warum ich mit dir abhänge
Got that yellow on me like I'm Pikachu
Hab das Gelbe an mir, als wär' ich Pikachu
And that chopper be blowin' like it's a flute
Und der Chopper bläst, als wär's 'ne Flöte
I just be playin', I don't need a stick
Ich spiel' nur rum, ich brauch' keinen Stock
Then tell all these bitches that I am the shit
Dann sag all diesen Schlampen, dass ich der Geilste bin
Tell 'em that I can never fuckin' miss
Sag ihnen, dass ich verdammt nochmal nie daneben liege
Tell 'em that I am never finna quit
Sag ihnen, dass ich niemals aufgeben werde





Авторы: Edgar Nathaniel Sarratt, Iii, Michael Pieper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.