Текст и перевод песни midwxst - Vivid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
told
me
not
to
throw
away
my
love,
but
I
did
it
Мне
говорили
не
разбрасываться
своей
любовью,
но
я
это
сделал.
The
shit
that
you've
been
saying
got
me
mad,
it
got
me
livid
Все,
что
ты
говорила,
взбесило
меня,
довело
до
белого
каления.
It's
stuck
inside
my
head,
yeah,
images
very
vivid
Это
застряло
у
меня
в
голове,
да,
образы
очень
яркие.
Don't
care
what
you
say
'cause
you
will
never
be
forgiven
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
потому
что
тебе
никогда
не
будет
прощения.
Of
all
the
shit
that
you
did
За
все
то
дерьмо,
что
ты
сделала.
Ever
since
you
left
my
side,
I
haven't
been
the
same
kid
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
тот
парень,
что
был
раньше.
I
contain
all
my
emotions,
on
the
top
put
a
lid
Я
сдерживаю
все
свои
эмоции,
накрывая
их
крышкой.
I'm
so
sick
and
fuckin'
tired
of
goin'
through
all
this
shit,
yeah
Мне
так
чертовски
надоело
проходить
через
все
это
дерьмо,
да.
And
you
swear
that
I'm
toxic,
but
it's
your
fault
И
ты
клянешься,
что
это
я
токсичный,
но
это
твоя
вина.
And
I
ain't
gonna
take
the
stand
just
to
take
your
fall
И
я
не
собираюсь
брать
на
себя
твою
вину.
And
I
see
all
your
fuckin'
texts,
but
I
won't
pick
up
your
calls
И
я
вижу
все
твои
чертовы
сообщения,
но
я
не
отвечу
на
твои
звонки.
I
just
wish
I
never
met
you,
never
met
you
at
all
Лучше
бы
я
никогда
не
встречал
тебя,
вообще
никогда.
And
I
stand
by
the
shit
that
I
saw
И
я
подтверждаю
все,
что
видел.
All
the
love
in
the
air,
the
cupid
just
got
em'
done
Вся
любовь
в
воздухе,
Купидон
просто
прикончил
их.
All
the
love
that
you
showed
me,
that
you
put
in
my
head
Вся
любовь,
которую
ты
мне
показывала,
которую
ты
вложила
мне
в
голову.
And
I've
been
sticked
to
my
phone
so
my
eyes
don't
shut
И
я
прилип
к
телефону,
чтобы
мои
глаза
не
закрывались.
Let
me
take
a
step
back
and
reconsider
my
words
Позволь
мне
сделать
шаг
назад
и
пересмотреть
свои
слова.
'Cause
I
know
my
condition,
and
position,
it
could
be
worse
Потому
что
я
знаю,
что
мое
состояние
и
положение
дел
могут
быть
хуже.
They
only
time
I
want
you
near
me
is
when
I'm
in
my
hearse
Единственный
раз,
когда
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
это
когда
я
буду
в
катафалке.
You
put
me
through
a
lot
of
pain,
you
put
me
in
lots
of
hurt
Ты
причинила
мне
много
боли,
ты
причинила
мне
много
страданий.
And
I
know
God
says
forgive,
but
I'm
too
far
gone
И
я
знаю,
что
Бог
говорит
прощать,
но
я
слишком
далеко
зашел.
I
hope
you
sit
and
you
cry
over
what
you've
done
Надеюсь,
ты
сидишь
и
плачешь
над
тем,
что
сделала.
All
this
pressure
on
me
weighs
a
fuckin'
ton
Все
это
давление
на
меня
весит
чертову
тонну.
Run
away
from
the
truth,
know
I'm
on
the
run
Убегаю
от
правды,
знаю,
что
я
в
бегах.
Take
a
shot
and
put
a
bullet
through
my
head,
yeah
Выстрелить
бы
себе
в
голову,
да.
Throw
my
body
on
the
floor,
my
heart,
you
know
it
bled
Бросить
свое
тело
на
пол,
мое
сердце,
ты
знаешь,
оно
истекало
кровью.
Take
all
of
the
shit
you
told
me,
all
the
shit
you
said
to
the
grave
Забрать
с
собой
в
могилу
все,
что
ты
мне
говорила,
все,
что
ты
сказала.
I'm
also
fuckin'
all
my
thots,
I
don't
know
how
to
behave
Я
также
трахаю
всех
своих
шлюх,
я
не
знаю,
как
себя
вести.
But
your
friends
I
don't
know
wanna
see
it,
yeah
Но
твои
друзья,
которых
я
не
знаю,
хотят
это
увидеть,
да.
Don't
wanna
trip,
I
don't
want
'em
believe
it,
no
Не
хочу
спотыкаться,
не
хочу,
чтобы
они
в
это
поверили,
нет.
Say
you're
my
friend,
but
you're
plotting,
you're
deceiving,
yeah
Говоришь,
что
ты
мой
друг,
но
ты
замышляешь,
ты
обманываешь,
да.
Might
as
well
leave
my
sound
like
everyone
does
too
Может,
также
стоит
бросить
мою
музыку,
как
это
делают
все
остальные.
They
told
me
not
to
throw
away
my
love,
but
I
did
it
Мне
говорили
не
разбрасываться
своей
любовью,
но
я
это
сделал.
The
shit
that
you've
been
saying
got
me
mad,
got
me
livid
Все,
что
ты
говорила,
взбесило
меня,
довело
до
белого
каления.
It's
stuck
inside
my
head,
yeah,
images
very
vivid
Это
застряло
у
меня
в
голове,
да,
образы
очень
яркие.
Don't
care
what
you
say
'cause
you
will
never
be
forgiven
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
потому
что
тебе
никогда
не
будет
прощения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Sarratt, Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.