Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
world
full
of
the
heroes,
n****
Знаешь,
мир
полон
героев,
сука
What
about
the
villains,
n****?
Hahaha
А
как
же
злодеи,
сука?
Ха-ха-ха
Fuck
these
n****s
talkin'
'bout,
yo?
Нахуй
этих
ниггеров
с
их
болтовнёй,
ё?
Shit
gettin'
real,
so
let's
keep
it
a
stack,
huh
Дела
серьёзные,
давай
начистоту,
ага
You
n****s
swear
you
run
things,
but,
nah,
bitch,
I'm
runnin'
laps,
huh
Вы,
ниггеры,
клянётесь,
что
рулите,
но
нет,
сука,
я
валяю
круги,
ага
Now
I'm
pullin'
up
in
that
Benz,
this
ain't
a
Cadillac,
nah
Подъезжаю
на
этом
Мерче,
это
не
Кадиллак,
нет
If
you're
my
competition,
best
surrender,
wave
that
flag,
dawg,
oh,
yeah
Если
ты
мой
конкурент
— сдавайся,
тряси
белым
флагом,
чёрт,
о
да
Lil'
bitch,
I
want
my
respect
Сучка,
я
требую
уважения
Don't
even
care
what
they
say
on
the
'net
Плевать,
что
там
в
интернетах
говорят
Play
with
fire,
lil'
bitch,
okay,
bet,
huh
Играешь
с
огнём,
сучка,
ладно,
давай,
ага
I'ma
pull
up
and
make
you
regret
Подъеду
и
заставлю
пожалеть
All
the
shit
that
you
do
and
you
said,
huh
Обо
всём,
что
ты
натворила
и
ляпнула,
ага
Put
my
mo'fuckin'
boots
on
his
head,
uh
Поставлю
ботинок
на
его
башку,
а
We
seen
12
in
that
bitch,
then
we
fled,
huh
Увидели
ментов
— и
свалили,
ага
Smoke
a
blunt
while
you
n****s
projectin'
Курю
косяк,
пока
вы,
ниггеры,
троллите
Yeah,
how
you
feel,
but
it's
not
in
my
face,
huh
Да,
чё
вы
чувствуете,
но
мне
не
в
лицо,
ага
I
can
never
care,
yeah,
that's
the
case
Мне
всё
равно,
да,
это
факт
And
I'll
push
anyone
out
my
way
И
я
смету
любого
с
пути
If
a
n****
wan'
stand
in
the
way
Если
ниггер
встанет
на
пути
And
if
you
really
wan'
run
the
fade
И
если
реально
хочешь
подраться
Lil'
bitch,
you
already
know
where
I
stay
Сучка,
ты
и
так
знаешь,
где
я
Lil'
bitch,
you
already
know
where
I
stay
Сучка,
ты
и
так
знаешь,
где
я
Lil'
bitch,
you
already
know
where
I
stay
Сучка,
ты
и
так
знаешь,
где
я
I'm
not
the
one
you
can
copy,
I
give
a
fuck
if
n****s
wan'
mock
me
Я
не
тот,
кого
копируют,
плевать,
если
ниггеры
ржут
Bitch,
I'm
pullin'
up
inside
the
Benz,
I'm
goin'
so
fast
that
you
can't
even
top
me
Сучка,
подъезжаю
на
Мерче,
мчу
так,
что
не
догнать
Ten
in
the
telly,
she
stay
in
the
lobby,
she
pullin'
up
for
the
night,
that's
a
body
Десятка
в
телике,
она
в
лобби,
приезжает
на
ночь,
это
тело
She
like
to
move
her
hips,
she
do
it
on
me,
but,
no,
I
don't
talk
no
pilates
Любит
двигать
бёдрами,
делает
это
при
мне,
но
не
болтаю
о
пилатесе
I
know
my
worth,
bitch,
I
know
my
talent,
but
these
n****s
still
gon'
be
sayin'
I'm
cocky
Знаю
цену
себе,
знаю
талант,
но
ниггеры
всё
равно
назовут
наглецом
That's
why
I
don't
give
a
fuck
who
be
talkin',
that's
why
I
don't
give
a
fuck
who
be
mockin'
Именно
поэтому
похуй
на
болтунов,
именно
поэтому
похуй
на
насмешников
You
got
a
problem?
Okay
then,
bitch,
block
me,
but
you
won't
'cause
I
know
you
stalkin'
Есть
проблемка?
Ладно,
сука,
блокируй,
но
не
блокируешь
— знаю,
ты
сталкиваешь
Obsessed,
but
you
love
watchin',
oh,
she
crazy?
That's
not
shockin'
Зациклена,
обожаешь
смотреть,
она
псих?
Не
сюрприз
Shit
gettin'
real,
so
let's
keep
it
a
stack,
huh
Дела
серьёзные,
давай
начистоту,
ага
You
n****s
swear
you
run
things,
but,
nah,
bitch,
I'm
runnin'
laps,
huh
Вы,
ниггеры,
клянётесь,
что
рулите,
но
нет,
сука,
я
валяю
круги,
ага
Now
I'm
pullin'
up
in
that
Benz,
this
ain't
a
Cadillac,
nah
Подъезжаю
на
этом
Мерче,
это
не
Кадиллак,
нет
If
you're
my
competition,
best
surrender,
wave
that
flag,
dawg
Если
ты
мой
конкурент
— сдавайся,
тряси
белым
флагом,
чёрт
Shit
gettin'
real,
so
let's
keep
it
a
stack,
huh
Дела
серьёзные,
давай
начистоту,
ага
You
n****s
swear
you
run
things,
but,
nah,
bitch,
I'm
runnin'
laps,
huh
Вы,
ниггеры,
клянётесь,
что
рулите,
но
нет,
сука,
я
валяю
круги,
ага
Now
I'm
pullin'
up
in
that
Benz,
this
ain't
a
Cadillac,
nah
Подъезжаю
на
этом
Мерче,
это
не
Кадиллак,
нет
If
you're
my
competition,
best
surrender,
wave
that
flag,
dawg,
oh,
yeah
Если
ты
мой
конкурент
— сдавайся,
тряси
белым
флагом,
чёрт,
о
да
You
n****s
don't
even
try,
yeah,
need
to
go
get
a
new
life
Вы,
ниггеры,
даже
не
старайтесь,
да,
заведите
новую
жизнь
'Cause
I
promise
that
you
don't
wan'
get
in
my
way,
that
you
don't
wanna
get
in
my
sights
Ибо
клянусь,
не
хотите
попасться
на
пути,
не
хотите
в
прицел
If
you
do,
then
you'll
find
out
the
price,
know
this
MAC,
know
it
stay
on
my
side,
bitch
Если
попадётесь
— узнаете
цену,
знай,
МАС
всегда
со
мной,
сука
None
of
my
n****s
be
weldin',
but
you
know
that
we
be
totin'
the
fire
Ни
один
из
моих
ниггеров
не
варит,
но
знай
— мы
таскаем
огонь
(Totin'
that
fire)
(Таскаем
этот
огонь)
(Up
in
the
sky)
(Выше
неба)
(Run
things,
yeah)
(Рулим,
да)
(Run,
yeah,
go,
yeah,
go)
(Рулим,
да,
давай,
да,
давай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Nathaniel Sarratt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.