millennium parade × ghost in the shell: SAC_2045 feat. millennium parade - Fly with me - перевод текста песни на немецкий

Fly with me - millennium parade перевод на немецкий




Fly with me
Flieg mit mir
Money make the world go around
Geld lässt die Welt sich drehen
Money make this flow so dumb
Geld macht diesen Flow so dumm
Goddamn, you monopoly
Verdammt, du Monopol
My brain must be blown out wild
Mein Gehirn muss wild durchgebrannt sein
I guess we just plowing fields now
Ich schätze, wir pflügen jetzt nur Felder
Damn, it's monophonic
Verdammt, es ist monophon
Honey, make the world get down
Schatz, bring die Welt zum Tanzen
We gotta get the word out now
Wir müssen die Botschaft jetzt verbreiten
We playing this monopoly
Wir spielen dieses Monopoly
Were blind now paying the price
Wir sind blind und zahlen jetzt den Preis
I guess we just plowing fields now
Ich schätze, wir pflügen jetzt nur Felder
Damn, this monopoly
Verdammt, dieses Monopol
Ridiculous
Lächerlich
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
Or you can get high with me, oh
Oder du kannst mit mir high werden, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
And maybe you'll fly with me, oh
Und vielleicht fliegst du mit mir, oh
Fat cat get it all and bleed it out
Der fette Kater kriegt alles und lässt es ausbluten
What are you to me for real
Was bist du für mich, ehrlich?
Get it up my fav people
Rafft euch auf, meine Lieblingsleute
Loosen up, we gotta have juice
Entspannt euch, wir brauchen Saft
I guess we know what we've been through
Ich schätze, wir wissen, was wir durchgemacht haben
Damn, this monologue
Verdammt, dieser Monolog
Honey, give us all that fame
Schatz, gib uns all den Ruhm
Well the problem is that we still in the game
Nun, das Problem ist, dass wir immer noch im Spiel sind
There's nobody who can fly with no fuels, right sir?
Niemand kann ohne Treibstoff fliegen, richtig, mein Herr?
I guess we should leave all behind
Ich schätze, wir sollten alles zurücklassen
And just ride on this battle ship
Und einfach auf diesem Schlachtschiff fahren
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
Or you can get high with me, oh
Oder du kannst mit mir high werden, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
And maybe you'll fly with me, oh
Und vielleicht fliegst du mit mir, oh
I've got bored playing boards with you metal boys
Ich bin es leid geworden, mit euch Metalljungs Brettspiele zu spielen
We gotta make some f- money for the better parade
Wir müssen verdammtes Geld für die bessere Parade machen
You may've mayfair, you played fair
Du hattest vielleicht Mayfair, du hast fair gespielt
But I have found the stairs
Aber ich habe die Treppe gefunden
Where we can stare at the world beyond the waves
Wo wir auf die Welt jenseits der Wellen starren können
It's been there for all this time
Sie war die ganze Zeit da
But we were blind folded and our wings were tied
Aber uns waren die Augen verbunden und unsere Flügel waren gefesselt
But now I know this game was just a shallow trick
Aber jetzt weiß ich, dass dieses Spiel nur ein simpler Trick war
Yeah, I'm done, who's up for a higher trip?
Yeah, ich bin fertig, wer ist bereit für einen höheren Trip?
Money make the world go around
Geld lässt die Welt sich drehen
Money make this flow so dumb
Geld macht diesen Flow so dumm
Goddamn, you monopoly
Verdammt, du Monopol
My brain must be blown out wild
Mein Gehirn muss wild durchgebrannt sein
I guess we just plowing fields now
Ich schätze, wir pflügen jetzt nur Felder
Damn, it's monophonic
Verdammt, es ist monophon
Honey, make the world get down
Schatz, bring die Welt zum Tanzen
We gotta get the word out now
Wir müssen die Botschaft jetzt verbreiten
We playing this monopoly
Wir spielen dieses Monopoly
Were blind now paying the price
Wir sind blind und zahlen jetzt den Preis
I guess we just plowing fields now
Ich schätze, wir pflügen jetzt nur Felder
Damn, this monopoly
Verdammt, dieses Monopol
Ridiculous
Lächerlich
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
Or you can get high with me, oh
Oder du kannst mit mir high werden, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
And maybe you'll fly with me, oh
Und vielleicht fliegst du mit mir, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
Or you can get high with me, oh
Oder du kannst mit mir high werden, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
And maybe you'll fly with me, oh
Und vielleicht fliegst du mit mir, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
Or you can get high with me, oh
Oder du kannst mit mir high werden, oh
It's time to get down with me
Es ist Zeit, mit mir abzugehen
And maybe you'll fly with me, oh
Und vielleicht fliegst du mit mir, oh
Money make the world go around
Geld lässt die Welt sich drehen
Money make this flow so dum
Geld macht diesen Flow so dumm
Goddamn, you monopoly
Verdammt, du Monopol
My brain must be blown out wild
Mein Gehirn muss wild durchgebrannt sein
I guess we just plowing fields now
Ich schätze, wir pflügen jetzt nur Felder
Damn, it's monophonic
Verdammt, es ist monophon
Honey, make the world get down
Schatz, bring die Welt zum Tanzen
We gotta get the word out now
Wir müssen die Botschaft jetzt verbreiten
And let them know we party
Und lass sie wissen, dass wir feiern
With our own precious army
Mit unserer eigenen wertvollen Armee
I guess we should leave all behind
Ich schätze, wir sollten alles zurücklassen
And just ride on this battle ship
Und einfach auf diesem Schlachtschiff fahren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.