Текст и перевод песни millennium parade - Stay!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
a
bit
tricked
in
a
maze
'cause
you've
knocked
on
my
door
Так
что
я
немного
запутался
в
лабиринте,
потому
что
ты
постучал
в
мою
дверь.
I'll
never
let
you
come
near
to
my
secret
zoo
Я
никогда
не
позволю
тебе
приблизиться
к
моему
тайному
зоопарку.
In
my
secret
life
В
моей
тайной
жизни.
See
that
open
eyes
float
like
a
bubble
like
a
bubble
Смотри,
Как
открытые
глаза
плывут,
как
мыльный
пузырь,
как
мыльный
пузырь.
See
that
broken
eyed
crow
Видишь
эту
ворону
с
разбитыми
глазами
Believe
me
he
flows
just
believe
in
me
Поверь
мне
он
течет
просто
поверь
в
меня
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Don't
keep
on
knock
knock
on
my
door
Не
продолжай
стучать
в
мою
дверь
Don't
set
them
free
they
are
wild
Не
отпускай
их
они
дикие
Don't
you
think
they
look
so
pretty
Тебе
не
кажется,
что
они
такие
красивые?
With
their
head
straight
to
your
silly
face
С
их
головой
прямо
перед
твоим
глупым
лицом.
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Little
fat
baby
come
on
I
bet
you
must
be
afraid
Маленькая
толстушка,
давай,
держу
пари,
ты,
должно
быть,
боишься.
Still
knocking
on
my
door
Все
еще
стучится
в
мою
дверь.
On
and
on
beaten
up
by
cotton
candy
Снова
и
снова
избитый
сахарной
ватой
Hovering
around
midnight
skyline
Парящий
над
полуночным
горизонтом.
Flash
in
my
eyes
Вспышка
в
моих
глазах
What?
Where
is
my
cotton
candy
what?
Где
моя
сахарная
вата?
Have
you
ate
mine
too?
Oops
stay
Ты
что,
тоже
мою
съел?
So
I'm
a
bit
tricked
in
a
maze
'cause
you
set
them
free
they
are
gone
Так
что
я
немного
запутался
в
лабиринте,
потому
что
ты
освободил
их,
и
они
исчезли.
I
never
should
have
let
you
near
to
my
secret
zoo
Мне
не
следовало
подпускать
тебя
к
моему
тайному
зоопарку.
Oh
my
secret
life
О
Моя
тайная
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 常田 大希, ermhoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.