Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
use
to
do
some
things
Wir
taten
früher
Dinge
That
we
claimed
only
friends
would
Die
nur
Freunde
tun
würden
We
used
to
plan
out
days
Wir
planten
ganze
Tage
That
they
thought
only
pairs
would
Die
nur
Paare
bräuchten
But
now
im
stuck
here
lost
Doch
jetzt
bin
ich
verloren
With
hella
information
Mit
all
den
Informationen
Bout
a
person
that
I
lost
Über
die
ich
nun
trauere
To
their
own
vindication
Denn
sie
zog
ihre
Konsequenzen
Mama
told
me
dev
Mama
sagte,
Dev
Don't
even
talk
to
strangers
"Sprich
nicht
mit
Fremden"
But
lately
im
attached
Doch
jetzt
bin
ich
gefesselt
That
makes
it
even
stranger
Das
macht
es
noch
seltsamer
To
think
that
i
had
listened
Hätt
ich
nur
gehört
To
her
every
say
so
Auf
jedes
ihrer
Worte
I
just
wished
I
had
the
time
Ich
wünschte,
ich
hätte
Zeit
To
know
the
things
that
they
know
Zu
wissen,
was
sie
wissen
Maybe
I'm
just
stuck
Vielleicht
steck
ich
fest
Between
my
own
emotions
In
meinen
eigenen
Emotionen
Hate
that
I'm
still
lost
Hass,
dass
ich
nichts
checkte
And
never
got
the
notion
Und
nie
den
Durchblick
hatte
Mad
that
all
my
love
Sauer,
dass
meine
Liebe
Was
taken
just
for
granted
Als
selbstverständlich
galt
And
the
reason
why
she
left
Und
der
Grund
für
ihr
Gehen
Was
cuz
she
couldn't
manage
War,
dass
sie’s
nicht
packte
A
man
who
always
loved
Einen
Mann,
der
immer
liebte
But
gave
her
all
the
praises
Doch
ihr
alle
Anerkennung
gab
A
man
who'd
always
trust
Einen
Mann,
der
vertraute
And
make
her
feel
amazing
Und
sie
strahlen
ließ
A
man
who
understood
Einen
Mann,
der
verstand
In
a
misunderstanding
Auch
bei
Missverständnissen
So
tell
me
why
you
had
to
leave
Also
warum
gingst
du
When
all
you
did
was
damage
Wenn
du
nur
Schaden
anrichtetest?
Crazy
how
you
blame
me
Krasser
wie
du
mir
die
Schuld
gibst
For
your
own
reactions
Für
deine
eigenen
Taten
I
never
had
control
Ich
hatte
nie
Kontrolle
Over
yo
interactions
Über
dein
Handeln
So
now
you
loving
him
I'm
glad
I
hope
you
stay
there
Jetzt
liebst
du
ihn,
gut,
ich
hoffe,
du
bleibst
Cuz
it's
things
I've
always
done
Denn
was
ich
immer
gab
That
you
cannot
obtain
there
Kriegst
du
dort
niemals
Better
of
as
friends
Besser
als
Freunde
I
hope
you
understand
me
Hoffe,
du
verstehst
mich
Or
maybe
we'd
be
better
Oder
vielleicht
wär’s
besser
If
it
was
an
ending
Wenn
es
ein
Ende
nimmt
I'm
sorry
if
you
miss
the
things
Tut
mir
leid,
wenn
du
vermisst
We
did
as
strangers
Was
wir
als
Fremde
taten
But
i
think
it's
better
off
Doch
ich
denk,
es
ist
besser
If
we
remain
as
strangers
Wenn
wir
fremd
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Jamar Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.