Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Russian Roulette(I Adore U)
Russisches Roulette (Ich verehre dich)
Look
and
put
another
bullet
to
my
heart
again
Schau
und
lade
noch
eine
Kugel
in
mein
Herz
Once
we
stop,
let's
start
again
Wenn
wir
aufhören,
lass
uns
neu
beginnen
Since
we
back,
I'll
treat
you
better
now
so
we
won't
part
again
Jetzt,
da
wir
zurück
sind,
behandle
ich
dich
besser,
damit
wir
uns
nicht
wieder
trennen
Hopefully,
you
feel
a
certain
way
inside
your
heart
again
Hoffentlich
fühlst
du
wieder
etwas
in
deinem
Herzen
To
realign
the
things
I
didn't
do
when
we
was
arguing,
or
Um
die
Dinge
zu
korrigieren,
die
ich
nicht
tat,
als
wir
stritten,
oder
Or
maybe
I'm
invisible
Oder
vielleicht
bin
ich
unsichtbar
The
things
you've
claimed
you
done
may
be
forgivable
Die
Dinge,
die
du
behauptet
hast,
mögen
verzeihlich
sein
So,
luckily,
I'm
just
the
only
one
that's
been
delusional
Also
bin
ich
zum
Glück
nur
der
Einzige,
der
sich
etwas
vorgemacht
hat
I
hope
I
get
away
and
you
can
find
a
man
more
suitable
Ich
hoffe,
ich
komme
weg
und
du
findest
einen
passenderen
Mann
And
you
know
that
you
my
love,
you
know
I
do
adore
you
Und
du
weißt,
dass
du
meine
Liebe
bist,
du
weißt,
ich
verehre
dich
Better
than
the
ones
that
came
here
just
before
you
Besser
als
die,
die
vor
dir
waren
Everything
you
did,
it
made
it
seem
so
worth
it
Alles,
was
du
tatest,
schien
es
wert
zu
sein
But
it's
things
I
may
relay
that
you
will
misinterpret
Aber
es
gibt
Dinge,
die
ich
sagen
könnte,
die
du
falsch
verstehst
Like,
think
about
the
days
we
went
when
we
wouldn't
say
shit
Denk
an
die
Tage,
als
wir
schwiegen
Or
many
things
you
hated
but
you
never
named
it
Oder
die
vielen
Dinge,
die
du
hasstest,
aber
nie
nanntest
The
times
that
you
got
mad
but
it
wasn't
worth
explaining
Die
Male,
als
du
wütend
warst,
aber
es
nicht
wert
war
zu
erklären
Do
you
treat
me
like
your
love
or
like
your
entertainment?
Behandelst
du
mich
wie
deine
Liebe
oder
wie
deine
Unterhaltung?
I
still
hate
I
made
it
on
your
roster
Ich
hasse
es
immer
noch,
dass
ich
auf
deiner
Liste
bin
'Cause
it
compliments
your
ego
and
replaced
your
posture
Weil
es
dein
Ego
streichelt
und
deine
Haltung
ersetzt
Maybe
something
happened
among
my
own
absence
Vielleicht
geschah
etwas
in
meiner
Abwesenheit
'Cause
when
we
talk
about
it
now,
you
only
show
a
fraction
Denn
wenn
wir
jetzt
darüber
reden,
zeigst
du
nur
einen
Bruchteil
A
book
of
lies
that's
trailed
by
your
deception
Ein
Buch
der
Lügen,
gefolgt
von
deiner
Täuschung
I
had
read
among
the
pages
and
then
came
a
lesson
Ich
las
die
Seiten
und
lernte
eine
Lektion
To
never
trust
the
words
of
one
you
know
that
still
supports
you
Vertraue
nie
den
Worten
von
jemandem,
der
dich
angeblich
unterstützt
But
I'm
blinded
by
the
fact
that
I
still
do
adore
you
Aber
ich
bin
geblendet
von
der
Tatsache,
dass
ich
dich
immer
noch
verehre
And,
and
put
another
bullet
to
my
heart
again
Und
lade
noch
eine
Kugel
in
mein
Herz
Once
we
stop,
let's
start
again
Wenn
wir
aufhören,
lass
uns
neu
beginnen
Since
we
back,
I'll
treat
you
better
now
so
we
won't
part
again
Jetzt,
da
wir
zurück
sind,
behandle
ich
dich
besser,
damit
wir
uns
nicht
wieder
trennen
Hopefully,
you
feel
a
certain
way
inside
your
heart
again
Hoffentlich
fühlst
du
wieder
etwas
in
deinem
Herzen
To
realign
the
things
I
didn't
do
when
we
was
arguing,
or
Um
die
Dinge
zu
korrigieren,
die
ich
nicht
tat,
als
wir
stritten,
oder
Or
maybe
I'm
invisible
Oder
vielleicht
bin
ich
unsichtbar
The
things
you've
claimed
you
done
may
be
forgivable
Die
Dinge,
die
du
behauptet
hast,
mögen
verzeihlich
sein
So,
luckily,
I'm
just
the
only
one
that's
been
delusional
Also
bin
ich
zum
Glück
nur
der
Einzige,
der
sich
etwas
vorgemacht
hat
I
hope
I
get
away
and
you
can
find
a
man
more
suitable
and
Ich
hoffe,
ich
komme
weg
und
du
findest
einen
passenderen
Mann
und
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Jamar Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.