Текст и перевод песни millstones feat. Miku Hatsune - クロライドに没む
クロライドに没む
Drown in Chloride
静かに降り続ける真夏の雪
Silently
falling
midsummer
snow
明日も未来も
白の隙間に没んでゆく
Tomorrow
and
the
future
drown
in
the
gaps
of
white
壊れ歪んだ空の慟哭が
The
mournful
cry
of
the
broken,
twisted
sky
光のように街を満たした
Filled
the
city
like
light
砕けた夢と痛みを忘れて
Forgetting
shattered
dreams
and
pain
生かされる抜け殻の命
The
hollow
shell
of
life
we're
kept
alive
for
失意と憂いに彩られた街
A
city
painted
with
despair
and
sorrow
果てなく続く白の荒野
An
endless
wilderness
of
white
時を止めたこの目からこぼれ落ちた涙でさえ
Even
the
tears
that
fell
from
these
time-halted
eyes
その乾いた身体をもう潤してはくれないのだろう
Can
no
longer
moisten
your
parched
body
明日を失くしたのなら
If
I
have
lost
tomorrow
この先に何を視れば良いのだろう
What
should
I
look
at
in
the
future?
出口の無い迷路と
With
the
labyrinth
with
no
exit
白い海に没む
Drown
in
the
sea
of
white
温もりはただ緩やかに尽きて
The
warmth
slowly
fades
away
握る手は崩れ落ち溶けた
The
hand
I
held
crumbles
and
melts
細く掠れた優しい嘘が
A
faint,
hoarse,
gentle
lie
呼び起こす
忘れた痛みを
Recalls
forgotten
pain
抱き寄せた背は腕をすり抜けて
The
back
I
embraced
slips
through
my
arms
夢はもう砂のように消えた
The
dream
has
already
vanished
like
sand
諦めた世界
二度と戻らない
A
world
given
up
on,
never
to
return
時の先を視ることも無い
There
is
no
looking
ahead
やがて朽ち果てるなら
If
someday
we
decay
この場所で混ざりあって共に眠る
In
this
place,
we'll
mix
together
and
sleep
君といつか望んだささやかな永遠
The
humble
eternity
you
and
I
once
wished
for
冷たい静けさだけが
Only
cold
stillness
この場所に花を手向けてくれるだろう
Will
lay
flowers
at
this
place
何もかも飲み込んだ白い海に眠る
Sleep
in
the
sea
of
white
that
has
swallowed
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: millstones
Альбом
セカイカタログ
дата релиза
18-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.