Текст и перевод песни mind.in.a.box - Escape
I
awakened
in
the
city
to
utter
darkness.
Я
проснулся
в
городе
в
кромешной
тьме.
I
was
running
for
hours
and
hours
Я
бежал
часами
напролет.
Through
deserted
streets.
По
пустынным
улицам.
Between
all
those
towers,
Между
всеми
этими
башнями,
There
was
only
rain
--
only
the
rain.
Был
только
дождь
- только
дождь.
I
went
through
doors,
I
scoured
the
alleys.
Я
входил
в
двери,
рыскал
по
переулкам.
In
the
rain
I
climbed
ridges.
Под
дождем
я
взбирался
на
горные
хребты.
I
walked
over
bridges,
but
there
was
no
one
there.
Я
шел
по
мостам,
но
там
никого
не
было.
I
felt
deaf,
although
my
hearing
was
fair.
Я
чувствовал
себя
глухим,
хотя
слух
у
меня
был
хороший.
But
there
was
only
silence.
Но
была
лишь
тишина.
Not
even
the
rain...
Даже
дождь...
There
must
be
more.
Должно
быть
что-то
большее.
I
need
you
to
quell
my
fears.
Мне
нужно,
чтобы
ты
развеял
мои
страхи.
I′ve
felt
it
before.
Я
уже
чувствовал
это
раньше.
I
need
you
to
shed
my
tears.
Мне
нужно,
чтобы
ты
пролил
мои
слезы.
The
things
I
adore.
Вещи,
которые
я
обожаю.
I
need
you
to
feel
my
pain.
Мне
нужно,
чтобы
ты
почувствовал
мою
боль.
I'm
trapped
like
before.
Я
в
ловушке,
как
и
раньше.
I
need
you
to
stop
the
rain.
Мне
нужно,
чтобы
ты
остановил
дождь.
I′ve
cast
myself
into
a
prison,
Я
бросил
себя
в
тюрьму,
With
bonds
near
impossible
to
break.
Оковы
которой
почти
невозможно
разорвать.
I
thought
my
life
is
built
on
reason,
Я
думал,
что
моя
жизнь
построена
на
разуме,
But
now
I
know
I've
got
to
escape.
Но
теперь
я
знаю,
что
должен
бежать.
I've
depraved
myself
of
all
I
had,
Я
лишил
себя
всего,
что
у
меня
было,
And
thought
I
need
to
for
my
own
sake.
И
думал,
что
должен
сделать
это
ради
себя.
I
didn′t
think
I
would
be
so
sad,
Я
не
думал,
что
мне
будет
так
грустно,
But
without
you
I
cannot
escape.
Но
без
тебя
я
не
могу
убежать.
Not
even
the
rain...
Даже
дождь...
Deep
in
my
heart,
В
глубине
души
I
want
you
to
pull
me
back.
Я
хочу,
чтобы
ты
вернул
меня
назад.
I′ve
kept
us
apart,
Я
держал
нас
порознь,
I
want
you
to
fix
my
wreck.
Я
хочу,
чтобы
ты
исправил
мою
катастрофу.
Awake
with
a
start,
Проснувшись,
I
want
you
to
enter
my
mind.
Я
хочу,
чтобы
ты
вошел
в
мой
разум.
To
re-cast
my
part,
Чтобы
изменить
свою
роль,
I
want
you
to
follow
me
blind.
Я
хочу,
чтобы
ты
слепо
следовал
за
мной.
I've
cast
myself
into
a
prison,
Я
бросил
себя
в
тюрьму,
With
bonds
near
impossible
to
break.
Оковы
которой
почти
невозможно
разорвать.
I
thought
my
life
is
built
on
reason,
Я
думал,
что
моя
жизнь
построена
на
разуме,
But
now
I
know
I′ve
got
to
escape.
Но
теперь
я
знаю,
что
должен
бежать.
I've
depraved
myself
of
all
I
had,
Я
лишил
себя
всего,
что
у
меня
было,
And
thought
I
need
to
for
my
own
sake.
И
думал,
что
должен
сделать
это
ради
себя.
I
didn′t
think
I
would
be
so
sad,
Я
не
думал,
что
мне
будет
так
грустно,
But
without
you
I
cannot
escape.
Но
без
тебя
я
не
могу
убежать.
Escape,
it's
not
there!
Побег,
его
там
нет!
Not
even
the
rain...
Даже
дождь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Hadwiger, Stefan Poiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.