mind.in.a.box - Evasion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни mind.in.a.box - Evasion




Without truth, there is no trust.
Без истины нет доверия.
And without safety, there is no sanctuary.
А без безопасности нет убежища.
The smoke rolls in over this city like a glowing blanket.
Дым клубится над городом, словно светящееся покрывало.
And I am grateful for the concealment it brings.
И я благодарен за сокрытие, которое оно приносит.
It protects me from the tormenting view,
Она защищает меня от мучительного вида
Of my reflected image in the mirror.
Моего отражения в зеркале.
But which of the two do I fear more,
Но чего из двух я боюсь больше:
My capture, or the shame of my own face?
Своего пленения или позора собственного лица?
Neon signs flicker through the fog.
Неоновые вывески мерцают в тумане.
I am haunted, and I am hunted.
Меня преследуют, и за мной охотятся.
By the relentless man in Black.
Безжалостный человек в Черном.
By the consequences of my actions.
Последствия моих действий.
These cracked streets pave over the dead,
Эти потрескавшиеся улицы вымощены мертвецами.
Like the flickering screens pave over reality.
Как мерцающие экраны, покрывающие реальность.
And no matter how dark the night gets,
И не важно, насколько темной становится ночь.
It never keeps those blank faces from their addiction.
Это никогда не избавит эти пустые лица от их зависимости.
Their mindless eyes surround me.
Их бессмысленные глаза окружают меня.
They pursue me. They plague me.
Они преследуют меня, они преследуют меня.
They watch the screens.
Они смотрят на экраны.
And I watch everything else.
И я наблюдаю за всем остальным.
Super-computing psycho-social control.
Суперкомпьютерный психосоциальный контроль.
A single system running planet-wide experiments.
Единая система, проводящая эксперименты по всей планете.
It vexes me. I′ve got to tear the structure down.
Это раздражает меня, я должен снести это сооружение.
I created it. If only I knew how, I could destroy it.
Если бы я только знал, как, я мог бы уничтожить его.
Where would I call my home tonight?
Куда бы я позвонил домой сегодня вечером?
The old factory? The alley behind the strip club?
Старая фабрика, переулок за стрип-клубом?
Maybe the drainage ditch by the docks again.
Может быть, снова в дренажной канаве у доков.
They never seem to search for me there.
Кажется, они никогда не ищут меня там.
Super-centralized power in the hands of a few.
Сверхцентрализованная власть в руках немногих.
A single system placing bets with our lives.
Единая система, ставящая на кон наши жизни.
It curses me. I've got to interrupt the transmission.
Он проклинает меня, я должен прервать передачу.
With a little courage in my dreams, I could destroy it.
Имея немного смелости в своих мечтах, я мог бы уничтожить его.
Black is closing. He use to be a week behind me.
Блэк приближается, раньше он отставал от меня на неделю.
But now he is nearly close enough to smell.
Но теперь он достаточно близко, чтобы почувствовать запах.
With every passing moment, I see his face drawing closer.
С каждым мгновением я вижу его лицо все ближе.
He is not the type to give up, and he′s not the type to forget.
Он не из тех, кто сдается, и он не из тех, кто забывает.





Авторы: Josh Kreger, Stefan Poiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.