Текст и перевод песни mind.in.a.box - I Love 64
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
When
I
saw
you
for
the
very
first
time
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз,
I
thought
you
are
just
so
advanced
Я
подумал,
что
ты
такая
продвинутая,
The
colors
in
your
eyes
reflected
the
rainbow
Цвета
в
твоих
глазах
отражали
радугу,
I
couldn't
pull
my
gaze
away
from
you
Я
не
мог
отвести
от
тебя
взгляд.
I
was
sure
you
would
never
look
my
way
Я
был
уверен,
что
ты
никогда
не
посмотришь
в
мою
сторону,
But
somehow
you
discovered
me
Но
каким-то
образом
ты
заметила
меня.
My
face
was
aflush
with
primary
red
Моё
лицо
пылало
ярко-красным,
But
my
eyes,
they
were
the
darkest
blue
Но
мои
глаза
были
темно-синими.
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
found
out
you're
made
of
64-bits
Я
узнал,
что
ты
сделана
из
64
бит,
Something
I
couldn't
even
comprehend
Нечто,
что
я
даже
не
мог
постичь.
When
I
looked
at
myself
I
felt
so
small
Когда
я
посмотрел
на
себя,
я
почувствовал
себя
таким
маленьким,
And
I
was
afraid
I
would
never
understand
И
я
боялся,
что
никогда
не
пойму.
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
I
know
I
want
it
all
Я
знаю,
что
хочу
всё
это.
I
want
to
live
a
new
life
Я
хочу
жить
новой
жизнью,
I
want
to
enter
the
blessed
land
Я
хочу
войти
в
благословенную
землю.
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
всё,
что
есть,
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше,
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
обновиться
с
моих
простых
восьми
бит,
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Hadwiger, Stefan Poiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.