mintxy - Bigger (Snippet) (feat. Solarz) - перевод текста песни на немецкий

Bigger (Snippet) (feat. Solarz) - mintxyперевод на немецкий




Bigger (Snippet) (feat. Solarz)
Größer (Snippet) (feat. Solarz)
For real gotta start taking this music shit seriously, bruh (Aye)
Im Ernst, ich muss anfangen, diese Musik-Sache ernst zu nehmen, Bruh (Aye)
People gotta, people gotta for real take me seriously, bruh, I gotta (What)
Die Leute müssen mich, die Leute müssen mich wirklich ernst nehmen, Bruh, ich muss (Was)
I gotta step up
Ich muss mich steigern
(Aye, aye, aye)
(Aye, aye, aye)
Told the bitch, sit down
Habe der Schlampe gesagt, setz dich hin
Ugly bitch, still gotta get up
Hässliche Schlampe, muss trotzdem aufstehen
Blowin' her back, gotta make her do sit ups
Ich ficke ihren Rücken, muss sie dazu bringen, Sit-ups zu machen
Keep this shit on the low, ain't no talking 'bout SZA
Halte diese Scheiße geheim, rede nicht über SZA
And I shout out my bro, gotta give him his big ups
Und ich grüße meinen Bruder, muss ihm seine Anerkennung geben
When he down on the ground, I just made that boy hiccup
Als er am Boden lag, habe ich den Jungen zum Schluckauf gebracht
Promise to God my racks finna get bigger
Ich verspreche Gott, meine Kohle wird größer werden
Cash on the ground, make it look like it's litter
Geld auf dem Boden, lass es aussehen wie Müll
(Cough, cough, cough)
(Hust, hust, hust)
I just be facin' this blunt
Ich ziehe nur an diesem Joint
Cop me an eighth, and you know that it's Runtz
Besorge mir ein Achtel, und du weißt, es ist Runtz
Down on the street, I be totin' my gun, what
Draußen auf der Straße, trage ich meine Waffe, was
(Buh, buh, buh)
(Buh, buh, buh)
I got a blaster, a Nerf
Ich habe einen Blaster, einen Nerf
Bro switching sides, he was just on my turf
Bruder wechselt die Seiten, er war gerade auf meinem Revier
Lightning McQueen, we gon' zoom and get first
Lightning McQueen, wir werden zoomen und Erster werden
(Zoom and get, first)
(Zoomen und Erster, werden)
First one, I send him to heaven
Den Ersten schicke ich in den Himmel
I triple my digits, lucky number seven
Ich verdreifache meine Zahlen, Glückszahl Sieben
She wanted it loud, so I'm getting it revving
Sie wollte es laut, also lasse ich es aufheulen
(Skrt, skrt, skrt)
(Skrt, skrt, skrt)
Hop in the whip and I take off
Steige ins Auto und fahre los
He talking tough, but I ain't doin' sticks, so I swear to God, I cut the brakes off
Er redet hart, aber ich mache keine Spielchen, also schwöre ich bei Gott, ich habe die Bremsen gelöst
I had to hit it like it was my day off
Ich musste es tun, als wäre es mein freier Tag





Авторы: Edward Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.