mintxy feat. gettabag3 - plot twist - перевод текста песни на немецкий

plot twist - mintxy перевод на немецкий




plot twist
Handlungswechsel
Ain't nobody fuckin' with me and T3, bruh
Keiner fi**t mit mir und T3, Bruder
No one, bruh
Niemand, Bruder
You ain't even gotta know the name, know it's Mintxy, bitch
Du musst nicht mal den Namen kennen, weißt, es ist Mintxy, Schlampe
Couldn't fuck with broke bitches, had to get a city bitch
Konnte mich nicht mit armen Schlampen abgeben, musste mir eine Stadt-Schlampe holen
Big bro rolled two blunts, we ain't spliffin' it
Großer Bruder hat zwei Blunts gerollt, wir teilen den nicht
Lil dawgs rollin' up the street, we just lit this bitch up
Kleine Kumpels rollen die Straße entlang, wir haben die Schlampe gerade angezündet
If you need the drop, one call, then it's ups
Wenn du den Hinweis brauchst, ein Anruf, dann geht's los
I ain't splittin' nothin' if you fuckin' with the bums
Ich teile nichts, wenn du dich mit Pennern abgibst
Said he fuckin' with me, then that dude must be on drugs (T3)
Er sagte, er fi**t mit mir, dann muss der Typ auf Drogen sein (T3)
He a rat, he a cap, he a bitch, he a chubb
Er ist eine Ratte, er ist ein Angeber, er ist eine Schlampe, er ist ein Dummkopf
Yeah, goin' out sad if you fuckin' with a chubb
Ja, geht traurig aus, wenn du dich mit einem Dummkopf abgibst
I'm a solid nigga, I ain't never been a scrub
Ich bin ein anständiger Kerl, ich war nie ein Loser
Sittin' in blimps, nigga, we can get it up
Sitze in Luftschiffen, Junge, wir können es hochtreiben
Sayin' that you better than me, boy, you really dumb as fuck
Sagst, du bist besser als ich, Junge, du bist wirklich dumm wie Scheiße
Ain't no nigga like T3, bitch, I'm really one of one
Es gibt keinen Kerl wie T3, Schlampe, ich bin wirklich einzigartig
Thinkin' I'm a bitch, you can really test your luck
Denkst, ich bin eine Schlampe, du kannst wirklich dein Glück versuchen
In it to the neck, cause in the streets, it ain't no love
Stecke bis zum Hals drin, denn auf der Straße gibt es keine Liebe
It's two joints on the beat, it ain't nobody else above
Es sind zwei Joints auf dem Beat, es gibt niemanden über uns
Uh-huh, no, for real though, it's really us
Uh-huh, nein, im Ernst, wir sind es wirklich
Might as well go kick some fuckin' rocks if you ain't showin' love
Kannst genauso gut Steine treten gehen, wenn du keine Liebe zeigst
Got a lil' thotty on my line, like, why you ain't pull up (pull up)
Habe eine kleine Schlampe am Telefon, so, warum bist du nicht hochgekommen (komm hoch)
Bitch, I got a bag to catch, like, what the fuck (what the fuck)
Schlampe, ich muss Geld verdienen, was zum Teufel (was zum Teufel)
Lil' hoe off the molly, might just do her perky dance
Kleine Schlampe auf Molly, könnte ihren Perky-Tanz machen
I can send the addy, but you cannot bring your perky friends (geeks)
Ich kann dir die Adresse schicken, aber du kannst deine Perky-Freunde nicht mitbringen (Nerds)
And she finna drop it low like a tuddy (damn)
Und sie wird sich tief fallen lassen wie eine Tussi (verdammt)
You can keep the top, all I wanted was some
Du kannst den Oberteil behalten, alles was ich wollte, war etwas
Cuddy (yeah, pussy)
Muschi (ja, Pussy)
Bitch broke as fuck, you can't top, bitch, you buggin
Schlampe, so pleite, du kannst nicht blasen, Schlampe, du spinnst
I gotta dip, no, I ain't coming here for nothing (no I didn't)
Ich muss abhauen, nein, ich komme nicht umsonst hierher (nein, tat ich nicht)
Bitch, I'm for the bag, I know you ain't here for nothin
Schlampe, ich bin hinter dem Geld her, ich weiß, du bist nicht umsonst hier
I'm a too-solid nigga, so I don't even do the bluffing (ona real)
Ich bin ein zu anständiger Kerl, also mache ich kein Bluffen (im Ernst)
Get that chip, bitch, yeah, it's no discussion
Hol dir den Chip, Schlampe, ja, keine Diskussion
Only joints in this bitch, you know, we don't do the Rummies (never did)
Nur Joints in dieser Schlampe, du weißt, wir machen keine Rummies (niemals)
What's on my mind, all I think about is money
Was in meinem Kopf ist, alles woran ich denke, ist Geld
I got packs and four racks in my line, you gon' love it
Ich habe Packs und vier Racks in meiner Leitung, du wirst es lieben
You gon' love the way I get this bag and spend that cash
Du wirst lieben, wie ich dieses Geld verdiene und das Bargeld ausgebe
He dropped a lil' hundred on a tee, it's fuckin' ass (shit was trash)
Er hat ein paar Hunderter für ein T-Shirt ausgegeben, es ist scheiße (Scheiße war Müll)
Had to cop some new drip, had to run it back
Musste mir neue Klamotten besorgen, musste es zurückbringen
And we had the dude runnin' like a running back (catch a fade)
Und wir ließen den Kerl rennen wie einen Runningback (bekomme eine Abreibung)
They say Mintxy singin' trash, but I can really rap
Sie sagen, Mintxy singt Müll, aber ich kann wirklich rappen
I can't even recite my music, it come off the top
Ich kann meine Musik nicht mal aufsagen, sie kommt einfach so
She say, Mintxy, come back over, know she love to slop
Sie sagt, Mintxy, komm zurück, weiß, sie liebt es zu schlabbern
T3 goin' for the dunk, the way I throw the lob
T3 geht zum Dunk, so wie ich den Lob werfe
Yeah, told Mintxy pass me the lob
Ja, sagte Mintxy, wirf mir den Lob
Bitch, here we up next, tryna get that wop
Schlampe, hier sind wir als Nächstes, versuchen, das Geld zu bekommen
Like, you can close your legs, all I want is top
So, du kannst deine Beine schließen, alles was ich will, ist Blowjob
Niggas say they really on, but they really not
Kerle sagen, sie sind wirklich dran, aber sie sind es wirklich nicht
Damn, like, damn, that's a plot twist
Verdammt, so, verdammt, das ist ein Handlungswechsel
Niggas say they up bands, but ain't got chip
Kerle sagen, sie haben Geld, aber haben keinen Chip
Then you pop it to the hoe, before you not it
Dann gibst du es der Schlampe, bevor du es merkst
Nigga, I been really goin' hard to get that gwap in
Junge, ich habe mich wirklich angestrengt, um das Geld reinzubekommen
(Ona real)
(Im Ernst)





Авторы: Bo Boubelik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.