Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.____〜answer〜
A.____〜Antwort〜
Misono
- A._~answer~
Misono
- A._~Antwort~
「大人になればもっと
„Wenn
ich
erwachsen
bin,
werde
ich
强くなれる」って
stärker
sein“,
dachte
ich
思ってた少女の顷...
als
kleines
Mädchen...
早く大人になりたかった
Ich
wollte
schnell
erwachsen
werden,
何でも出来るようになるから
weil
ich
dann
alles
könnte.
"子供はしちゃいけない事"が多くて...
„Kinder
dürfen
so
viel
nicht“...
なのに今では素直な
Aber
jetzt
sehne
ich
mich
自由気ままで全てに
nach
der
unbeschwerten
Zeit,
梦中だった「あの顷に戻りたい」なんて...
als
alles
mich
begeisterte.
„Ich
möchte
zurück“...
信じる强さ持てば
Mit
der
Kraft
des
Glaubens
あやふやだったものも明确になってく
wird
das
Unklare
deutlich.
自分の未来は
もう心(ここ)にあるから
Meine
Zukunft
liegt
schon
hier,
私には见えてるから一歩近づける
ich
sehe
sie
und
mache
einen
Schritt.
昔
ママの化粧道具
Früher
wurde
ich
gescholten,
使って怒られてたっけ...
weil
ich
Mamas
Make-up
nahm...
"大人にはなりたくない
„Ich
will
nicht
erwachsen
sein,
子供でもいられない狭间"で
aber
auch
kein
Kind
mehr“
–
迷子のように
in
diesem
Zwischenraum
行ったり来たりの心の泣き声に
irrte
ich
hin
und
her,
気付いてはいたんだけど...
なぜ?
hörte
mein
Herz
schreien...
Warum?
だって强がれば强くなったような
Denn
wenn
ich
stark
tue,
fühlt
es
sich
そんな気がした
an,
als
würde
ich
es
werden.
甘えてる时间に弱くなっていきそうで
Wenn
ich
mich
fallen
lasse,
fürchte
ich,
schwach
zu
sein.
弱さ隠す强さはいらない
Ich
brauche
keine
Stärke,
die
Schwäche
verbirgt.
魔法使いのように
Wie
eine
Zauberin
「こうなりたい!って自分」想像して
stelle
ich
mir
vor:
„So
will
ich
sein!“
その通りに今の私に
魔法かけて
und
zaubere
mir
dieses
Ich
"昨日までの自分"からのプレゼント
als
Geschenk
meines
alten
Selbst.
そう思い描いて
理想と现実
Auch
wenn
Ideal
und
Wirklichkeit
违ったとしても
nicht
übereinstimmen,
强く愿う事から
全ては始まる
beginnt
alles
mit
starkem
Wünschen.
心から変われば明日が変わるから
Wenn
sich
das
Herz
ändert,
ändert
sich
morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misono, misono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.