misono - ポチ - Instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни misono - ポチ - Instrumental




ポチ - Instrumental
Почи - Инструментальная версия
今日もキミの帰りおとなしく待ってる
И сегодня я послушно жду твоего возвращения,
本当は「早く帰ってきてほしい」
Хотя на самом деле хочу, чтобы ты вернулся поскорее.
僕の笑顔で頑張れるというから
Ты говоришь, что моя улыбка помогает тебе справляться,
元気に「行ってらっしゃい」と見送る
Поэтому я бодро желаю тебе доброго пути.
たまには「行かないで」と言いたげな顔して
Иногда мне так и хочется сказать: «Не уходи»,
我慢が途切れては困らせる
Но я сдерживаюсь, чтобы не расстраивать тебя.
部屋を明るくしてみても TVの音大きくしても
Даже если я включаю свет и делаю телевизор погромче,
キミの優しさや笑顔にはとてもかなわなくて
Ничто не может сравниться с твоей нежностью и улыбкой.
ひとりの時間は→キミの存在の大きさ
Время, проведенное в одиночестве показывает, как много ты для меня значишь.
会いたい想いは→好きを実感させる
Желание увидеть тебя заставляет меня осознать свою любовь.
会えば'やっぱり好き'
Когда мы вместе, я 'снова понимаю, как сильно тебя люблю'.
今日はお疲れモード?! 見ればすぐにわかる
Сегодня ты выглядишь таким уставшим! Я сразу это вижу.
本当は「かまってほしいのになぁ」
Наверняка ты хочешь, чтобы я позаботилась о тебе.
「せっかく待ってたのに、、、」と言おうとする口
Я готова сказать: «Я так ждала тебя…»,
押さえて一緒に眠りにつく
Но сдерживаюсь и просто засыпаю рядом с тобой.
さっきまで冷えていたベットも 抱きしめてくれるだけで
Холодная постель моментально согревается, когда ты обнимаешь меня,
温もりは心まで届いて不安もとけていく who!!
Это тепло разливается по всему моему телу, и тревоги исчезают. Who!!
「好き」だって 何度もいえば呪文みたいで
Если постоянно повторять «люблю», это становится похоже на заклинание,
当たり前になれば見失ってしまう
А когда это становится привычным, можно потерять смысл.
会えない時間も&一緒にいる時間も
Время, проведенное порознь, и время, проведенное вместе,
ぶつかりあいも&合わせる事も大切
Ссоры и примирения все это важно.
離れてても'やっぱ好き'
Даже когда мы не вместе, все равно тебя люблю'.
ケンカしても'やっぱ好き'
Даже когда мы ссоримся, все равно тебя люблю'.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.