misono - 家族の日 - перевод текста песни на немецкий

家族の日 - misonoперевод на немецкий




家族の日
Familientag
「大好きなパパとママ」
"Mein geliebter Papa und Mama"
大人にはなりたくないけど
Ich möchte nicht erwachsen werden, aber
こんなパパとママみたいなら いつかなってもいいかな
Wenn ich so wie ihr beiden werde, wäre es vielleicht doch okay
...だけど いつまでも2人のコドモのままでいたいんだ
...aber trotzdem möchte ich für immer euer Kind bleiben
僕が尊敬するお父さん
Mein bewundernswerter Vater
運動会 お父さんの声援にかなうものはなくて
Beim Sportfest gab es nichts, was mit Papas Anfeuerung mithalten konnte
そのおかげで 勝ち負け関係なく 最後まで諦める事しなかったんだ
Deshalb habe ich, egal ob Sieg oder Niederlage, nie aufgegeben
好き勝手やってきたけど
Ich habe oft getan, was ich wollte
いつだって その背中を道しるべに
Doch immer war dein Rücken mein Leitstern
口数少ないお父さんが 一度だけ怒った日
Der sonst so schweigsame Vater - der einzige Tag, an dem er wütend war
これからも僕の宝箱の中
Wird für immer in meiner Schatzkiste bleiben
何も言わずにいて 一歩先で守られてた
Ohne Worte beschütztet du mich immer einen Schritt voraus
仕事ばかりで寂しいけど
Obwohl deine Arbeit dich oft fernhielt
いつまでも男らしさは敵わないや
Kann ich deine Männlichkeit niemals erreichen
お父さんの大切な人に 反抗してゴメンね
Es tut mir leid, dass ich mich gegen Papas wichtigste Person aufgelehnt habe
でも 僕が好きな人もお母さんに似てるんだ
Aber die Person, die ich liebe, ist Mama ähnlich
育ててくれて ありがとう
Danke, dass ihr mich großgezogen habt
...だけど それまでは2人のコドモのままでいさせてネ
...aber lasst mich bis dahin noch euer Kind sein
私の自慢のお母さん
Meine stolze Mutter
遠足 お母さんの手料理にかなうものはなくて
Beim Ausflug gab es nichts, was mit Mamas selbstgemachtem Essen mithalten konnte
そのおかげで 元気と楽しさが倍になり 友達まで笑顔になったんだ
Dank dir wurde meine Freude doppelt so groß und sogar meine Freunde lachten
恐くなりふり返れば
Wenn ich Angst hatte und mich umdrehte
いつだって この背中をおしてくれた
Warst du immer da, um mich zu unterstützen
口うるさかったお母さんが 一度だけ泣いた日
Die sonst so nörgelnde Mutter - der einzige Tag, an dem sie weinte
ずっと私の宝石箱の中
Bleibt für immer in meinem Juwelenschrein
傍をくっついてまわって たくさん教わったから
Ich klebte an deiner Seite und lernte so viel von dir
家のコトで大変だけど
Obwohl der Haushalt anstrengend war
いつまでも 私の目標でいてほしいの
Möchte ich, dass du für immer mein Vorbild bleibst
お母さんの愛する人に 冷たくしてゴメンね
Es tut mir leid, dass ich kalt zu Mamas geliebten Menschen war
でも お父さんのような人のお嫁さんになりたい
Aber ich möchte die Braut eines Mannes wie Papa werden
生んでくれて ありがとう
Danke, dass ihr mich geboren habt
キスして「誓います」
Ein Kuss und "Ich schwöre"
そろそろ大人になんなきゃ駄目
Langsam muss ich erwachsen werden
こんな2人みたいになって コドモ愛し続けるよ
Ich werde wie ihr beide sein und Kinder weiterhin lieben
パパとママの お父さんお母さんにも感謝して
Und auch Papas und Mamas Eltern danken
「ありがとう」
"Danke"





Авторы: Misono, 所 ジョージ, 所 ジョージ, misono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.