misono - 終点〜君の腕の中〜 - Instrumental - перевод текста песни на немецкий

終点〜君の腕の中〜 - Instrumental - misonoперевод на немецкий




終点〜君の腕の中〜 - Instrumental
Endpunkt ~In deinen Armen~ - Instrumental
疑って 遠ざけて
Zweifelnd, distanzierend
もうあんな想いはしたくないもの
Ich möchte solche Gefühle nicht mehr haben
偽って 近づいて
Lügend, näher kommend
自分守っては臆病になる
Mich schützend, werde ich ängstlich
過去の傷が 邪魔するの
Alte Wunden stören
「信じてるから」って唱える
Ich spreche: "Weil ich dir vertraue"
見つけた ありのままの自分でいられる場所
Gefunden, ein Ort, an dem ich ich selbst sein kann
ねぇ今(これ)が全てで
Hey, ist das jetzt alles?
素直な気持ち口にするの ためらってた
Meine ehrlichen Gefühle auszusprechen, zögerte ich
言葉のない優しさに触れて
Berührt von wortloser Zärtlichkeit
気付けた私感じて?
Hast du bemerkt, was ich fühle?
君の為に変わる
Ich werde mich für dich ändern
聞きたいよ 聞けないよ
Ich möchte fragen, doch ich kann nicht
"失いたくないからこそ"だよ
"Weil ich dich nicht verlieren will"
言えないよ 言わないよ
Ich kann es nicht sagen, ich werde es nicht sagen
それは"大切な人"だからさ
Weil du "eine wichtige Person" bist
一つにはなれなくても
Auch wenn wir nicht eins werden können
一緒に笑い合える
Können wir gemeinsam lachen
初めて 本当の私うけとめてくれた人
Zum ersten Mal, die Person, die mich wirklich so akzeptiert
それでいい?「これがいい」
Ist das okay? "Das ist gut"
今夜も君の腕の中に帰れるから
Heute Nacht kann ich wieder in deine Arme zurückkehren
歩き出せる 甘えてもいい?
Ich kann losgehen, darf ich schwach sein?
「頑張らなくていいよ」が
"Du musst dich nicht anstrengen"
私の明日(あす)に代わる
Wird mein Morgen verändern
冷たいこの言葉も君が暖めなおして
Selbst diese kalten Worte wärmst du wieder auf
返してくれたの
Und gibst sie mir zurück
今度は私の番ね
Jetzt bin ich an der Reihe
まだうまく愛せないけど
Noch kann ich nicht gut lieben
強くなれる 許せたなら
Aber ich werde stärker, wenn ich verzeihen kann
ほら君の声は もういつでも私(ここ)に沁(し)みる
Schau, deine Stimme dringt jetzt immer zu mir





Авторы: Miki Fujisue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.