Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
眠る街で
風のようなあなたと出会って
In
the
sleeping
town,
I
met
you,
a
wind-like
spirit
厚い雲が消えて
一瞬で星が輝き出したの
The
thick
clouds
disappeared,
and
the
stars
suddenly
sparkled
ひとりじゃ退屈な夜に
溺れてしまいそうで
On
a
night
of
boredom,
I
was
about
to
drown
蒼く包みこむ
石畳の上で
あなたと踊りたい
In
the
blue
cobblestone,
I
want
to
dance
with
you
月の光
胸の痛み
The
moonlight,
a
pain
in
my
heart
ねぇもう一度抱きしめてほしいよ
Please,
hold
me
once
more
ふたりだけの世界へ行こう
Let's
go
to
our
own
world
私の心どこか連れていって
My
heart,
take
me
somewhere
朝が来る前に
Before
the
morning
comes
子供みたいに
無邪気に笑うあなたの隣で
Like
a
child,
laughing
innocently
beside
you
時が止まればいいのに
なんて祈ってみたけど
I
wished
that
time
would
stop,
but
魔法が解けるように
帰りを告げる鐘が響く
As
if
the
spell
were
broken,
the
bell
rings,
announcing
your
departure
ひとりにしないで
声にならない想いが
空に溶けてゆく
Don't
leave
me
alone,
my
unspoken
thoughts
dissolve
into
the
sky
月の光
揺れる瞳
The
moonlight,
trembling
eyes
ねぇもう一度確かめてほしいの
Please,
let
me
reaffirm
it
once
more
触れるような優しいキスで
With
a
gentle
kiss
that
touches
me
私の心すべて連れ去って
Take
away
my
whole
heart
朝が来る前に
Before
the
morning
comes
月の光
胸の痛み
The
moonlight,
a
pain
in
my
heart
ねぇ
もう一度抱きしめてほしいよ
Please,
hold
me
once
more
月の光
どうかお願い
Ah
The
moonlight,
please,
grant
my
wish,
Ah
ふたりだけの世界へ行こう
Let's
go
to
our
own
world
私の心どこか連れていって
My
heart,
take
me
somewhere
朝が来る前に
Before
the
morning
comes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miwa, miwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.