Текст и перевод песни Miwa - ハツナツ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こっちはもうすぐ
ヒマワリが咲き始めるよ
Here
soon,
the
sunflowers
will
be
in
bloom
街中がみんな
夏を待ち焦がれて
わくわくしているよ
The
whole
town
is
eagerly
awaiting
summer
and
getting
excited
くずれそうにあふれ出したチョコバナナパフェで笑って
Laughing
while
eating
a
chocolate
banana
parfait
that's
melting
away
裸足になって
はしゃいだ季節
また来るね
Barefoot
and
carefree
season
will
come
again
潮風に乗せてこの想いが
君に届きますようにと
Hoping
that
my
feelings
on
carried
by
a
sea
breeze
will
reach
you
サクラ色の貝殻
砂浜に並べてハート描いた
Arranging
seashells
in
the
shape
of
a
heart
on
the
beach
逢いたいよ
遠く離れてても
どうか変わらないでいてね
I
miss
you
so,
even
though
we're
far
apart,
I
hope
you
haven't
changed
行きたいとこたくさんあるの
楽しみにしてるよ
There
are
so
many
places
I
want
to
go,
I'm
looking
forward
to
it
私の目線
ちょうど君の胸のあたり
My
line
of
sight
is
just
level
with
your
chest
前かがみで
話しかけてくれる
横顔が好き
I
like
your
profile
as
you
lean
forward
to
talk
to
me
履きなれないヒールでつまずいた私を抱き寄せた
You
caught
me
as
I
was
about
to
stumble
in
my
new
high
heels
髪をなでる
やさしい手が
恋しい
I
miss
your
gentle
hands
running
through
my
hair
潮風に乗せてこの想いが
君に届いてくれたなら
If
my
feelings
carried
by
a
sea
breeze
have
reached
you
太陽が照れるくらい
ふたりだけの世界に連れていって
Take
me
away
to
a
world
where
it's
just
the
two
of
us,
where
the
sun
shines
brightly
さみしいよ
遠く離れてたら
知らないことが増えていく
I
feel
so
lonely
being
so
far
away
from
you
and
not
knowing
about
your
life
伝えたいことたくさんすぎて
少し泣きそうになるの
There's
so
much
I
want
to
tell
you,
it
makes
me
want
to
cry
a
little
潮風に乗せてこの想いが
君に届きますようにと
Hoping
that
my
feelings
carried
by
a
sea
breeze
will
reach
you
サクラ色の貝殻
砂浜に並べてハート描いた
Arranging
seashells
in
the
shape
of
a
heart
on
the
beach
逢いたいよ
遠く離れてても
どうか変わらないでいてね
I
miss
you
so,
even
though
we're
far
apart,
I
hope
you
haven't
changed
波の音に揺られながら
ふたりの夏待ってる
Waiting
for
our
summer
while
swaying
to
the
sound
of
the
waves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miwa, miwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.