Текст и перевод песни mlody adi - Non Stop
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
I
don't
need
days,
I'll
do
it
in
one
night
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
That's
why
I'm
always
creating,
I'm
a
non-stop
machine
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
I'll
write
down
all
my
ideas,
before
they
escape
from
me
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
I
don't
need
days,
I'll
do
it
in
one
night
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
That's
why
I'm
always
creating,
I'm
a
non-stop
machine
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
I'll
write
down
all
my
ideas,
before
they
escape
from
me
Ja
nie
potrzebuję
dni,
oni
by
chcieli
tacy
być
I
don't
need
days,
they
wish
they
could
be
like
me
Oni
by
chcieli
mieć
mój
steez,
mieć
mój
styl,
mieć
go
dziś
They
wish
they
had
my
steez,
my
style,
my
vibe
today
Ale
dziwko
nawet
nie
ma
na
to
szansy
But
baby
girl,
you
don't
stand
a
chance
Robię
to
co
czuję,
wy
wszyscy
jak
copycaty
I
do
what
I
feel,
you
all
just
copycats
Spływa
drip,
ciągle
kapie
Drip
dripping
down,
it
keeps
on
falling
Jestem
zimny
nawet
w
lato
I'm
cold
even
in
summer
Nowy
tusz
na
mej
łapie
New
ink
on
my
arm
Tak
radzę
sobie
z
wypłatą
That's
how
I
handle
my
paycheck
Dobrze
wiesz
to
gówno
lata
tak
You
know
this
shit
flies
baby
Jak
pierdolony
business
class
Like
a
fucking
business
class
U
ciebie
opóźnienia
You're
delayed
Suko
ja
zawsze
jestem
na
czas
Baby,
I'm
always
on
time
I
nie
ma
takiej
opcji,
żebym
nie
trafił
jak
strzelam
And
there's
no
way
I'll
miss
a
shot
Pół
życia
grałem
w
piłkę,
99
wykończenia
I
played
soccer
half
my
life,
I
got
99
finishing
Więc
jeśli
się
za
coś
biorę,
to
ozdobię
to
jak
trzeba
So
if
I'm
up
to
something,
I'll
decorate
it
right
Kładę
diamentowe
wersy,
jakbyś
był
u
jubilera
I
drop
diamond
verses,
as
if
you
were
at
a
jeweler
Jestem
MIA,
trudno
gdziekolwiek
w
ogóle
złapać
mnie
I'm
MIA,
it's
hard
to
catch
me
anywhere
DTA,
nie
ufam
nikomu
oprócz
sobie
DTA,
I
trust
no
one
but
myself
Zamykam
się
w
kabinie,
i
tak
spędzam
cały
dzień
I
lock
myself
in
the
booth,
and
that's
how
I
spend
all
day
Telefon
wyciszony,
nigdy
nie
odbieram
wiesz
Phone
on
silent,
I
never
answer
you
know
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
I
don't
need
days,
I'll
do
it
in
one
night
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
That's
why
I'm
always
creating,
I'm
a
non-stop
machine
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
I'll
write
down
all
my
ideas,
before
they
escape
from
me
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
I
don't
need
days,
I'll
do
it
in
one
night
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
That's
why
I'm
always
creating,
I'm
a
non-stop
machine
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
I'll
write
down
all
my
ideas,
before
they
escape
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.