mlody adi - safezone - перевод текста песни на русский

safezone - mlody adiперевод на русский




safezone
Безопасная зона
Jestem w moim space
Я в своем пространстве
Proszę nie rozpraszaj mnie
Прошу, не отвлекай меня
Próbuję pisać tekst
Пытаюсь написать текст
Jeśli chcesz to wejdź
Если хочешь, заходи
Mała, jeśli chcesz to wejdź
Малышка, если хочешь, заходи
Tylko musisz być cicho
Только ты должна быть тихой
No bo muszę skupić się
Потому что мне нужно сосредоточиться
Jestem w moim space
Я в своем пространстве
Proszę nie rozpraszaj mnie
Прошу, не отвлекай меня
Próbuję pisać tekst
Пытаюсь написать текст
Jeśli chcesz to wejdź
Если хочешь, заходи
Mała, jeśli chcesz to wejdź
Малышка, если хочешь, заходи
Ale musisz być cicho
Но ты должна быть тихой
No bo muszę skupić się
Потому что мне нужно сосредоточиться
To jest mój safe zone
Это моя безопасная зона
W moim pokoju mi lekko
В моей комнате мне легко
Pytają czemu nie wychodzę
Спрашивают, почему я не выхожу
Już wam mówiłem
Я же вам говорил
Gdzie indziej jest ciężko
В других местах тяжело
Robię to co mam w planach
Делаю то, что запланировал
Praca od nocy do rana
Работаю с ночи до утра
Siadam do mica i siadam do mica
Сажусь к микрофону и сажусь к микрофону
Kasa mi płynie, jak jebana warta
Деньги текут ко мне, как гребаная Варта
Nowy hit, nowy hit
Новый хит, новый хит
Wpierdalam to tak jak ciastka
Уплетаю это, как печенье
Bawię się jak w grze
Развлекаюсь, как в игре
Ja creative, ty survival
Я в креативе, ты в выживании
Mam to czego chcę
У меня есть то, чего я хочу
Tylko na skinienie palca
Только по щелчку пальцев
Ona dobrze wie co mam na myśli mówiąc
Она хорошо знает, что я имею в виду, говоря
"Mam plan"
меня есть план"
Ojej nie widzę ich
Ох, я их не вижу
Oni dla mnie invisible
Они для меня невидимые
Wchodzę tylko na top, omijam ciebie
Я поднимаюсь только на вершину, обходя тебя
You're so pitiful
Ты такая жалкая
Muszę przeskoczyć blok, uciekam stąd
Мне нужно перепрыгнуть блок, я убегаю отсюда
No i nie wrócę już
И больше не вернусь
Przecieram nowy szlak
Прокладываю новый путь
Ty idziesz wydeptaną ścieżką znów
Ты снова идешь по проторенной дорожке
Ona zakłada top, mnie jara top
Она надевает топ, меня прет вершина
A nie ja jaram go
А не, я ее курю
Mówiłeś to twój rok, i tak co rok
Ты говорил, что это твой год, и так каждый год
Więc w sumie, który to?
Так какой же это, в итоге?
Tyle tracków w szufladzie mam
У меня столько треков в ящике
Że mi się wysypuje już
Что они уже высыпаются
Pora, żeby to rzucać
Пора это выкладывать
Bo na dysku robię burdel w chuj
Потому что на диске у меня чертовский бардак
Jestem w moim space
Я в своем пространстве
Proszę nie rozpraszaj mnie
Прошу, не отвлекай меня
Próbuję pisać tekst
Пытаюсь написать текст
Jeśli chcesz to wejdź
Если хочешь, заходи
Mała, jeśli chcesz to wejdź
Малышка, если хочешь, заходи
Tylko musisz być cicho
Только ты должна быть тихой
No bo muszę skupić się
Потому что мне нужно сосредоточиться
Jestem w moim space
Я в своем пространстве
Proszę nie rozpraszaj mnie
Прошу, не отвлекай меня
Próbuję pisać tekst
Пытаюсь написать текст
Jeśli chcesz to wejdź
Если хочешь, заходи
Mała, jeśli chcesz to wejdź
Малышка, если хочешь, заходи
Ale musisz być cicho
Но ты должна быть тихой
No bo muszę skupić się
Потому что мне нужно сосредоточиться






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.