Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain America
Captain America
Captain
America
said
you
gotta
be
like
me
Captain
America
sagte,
du
musst
wie
ich
sein
Or
you're
gonna
wind
up
dead
last
Oder
du
wirst
als
Letzte
enden
At
the
end
of
your
rope
Am
Ende
deiner
Kräfte
Down
and
tired
Niedergeschlagen
und
müde
You
sleepy
head
Du
Schlafmütze
Won't
you
go
to
bed
Willst
du
nicht
ins
Bett
gehen?
Let
me
run
your
life
Lass
mich
dein
Leben
leiten
Clark
Kent
ran
for
president
Clark
Kent
kandidierte
als
Präsident
No
one
knew
about
the
secrets
locked
in
his
head
Niemand
wusste
von
den
Geheimnissen,
die
in
seinem
Kopf
verschlossen
waren
Friends
tried
to
take
his
life
Freunde
versuchten,
ihm
das
Leben
zu
nehmen
Accusations
flew
Anschuldigungen
flogen
Flew
like
Kryptonite
Flogen
wie
Kryptonit
Clark
still
looking
good
Clark
sieht
immer
noch
gut
aus
What
you
gonna
say
Was
wirst
du
sagen
To
make
everything
alright
Um
alles
wieder
gut
zu
machen
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
Stuck
in
the
middle
anyway
Stecke
sowieso
mittendrin
fest
Buckshot
shooter
Schrotflinten-Schütze
Had
a
realm
of
fun
Hatte
einen
Heidenspaß
With
a
smoking
gun
Mit
einer
rauchenden
Waffe
Heard
around
the
world
Gehört
auf
der
ganzen
Welt
What
a
War
of
the
Worlds
Was
für
ein
Krieg
der
Welten
What
a
wonderful
way
to
wage
Was
für
eine
wunderbare
Art
zu
führen
Pay
your
fine
Zahl
deine
Strafe
Do
your
time
Sitz
deine
Zeit
ab
Let
me
run
your
life
Lass
mich
dein
Leben
leiten
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
Stuck
in
the
middle
anyway
Stecke
sowieso
mittendrin
fest
Right
in
the
middle
Genau
mittendrin
Dead
in
the
middle
anyway
Genau
in
der
Mitte
sowieso
Captive
America
read
I
gotta
be
like
you
Gefangenes
Amerika
las,
ich
muss
wie
du
sein
With
a
bubble
in
your
bed
Mit
einer
Blase
in
deinem
Bett
Buzzin'
your
telephone
Dein
Telefon
summt
Like
you're
not
at
home
Als
wärst
du
nicht
zu
Hause
Home
on
the
range
Heimat
auf
der
Prärie
Bread
and
corn
fed
Mit
Brot
und
Mais
gefüttert
Won't
you
got
to
bed
Willst
du
nicht
ins
Bett
gehen?
Let
me
run
your
life
Lass
mich
dein
Leben
leiten
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
May
be
right
Mag
richtig
sein
May
be
wrong
Mag
falsch
sein
I'm
in
the
middle
anyway
Ich
bin
sowieso
mittendrin
Stuck
in
the
middle
Stecke
mittendrin
fest
Right
in
the
middle
Genau
mittendrin
Dead
in
the
middle
anyway
Genau
in
der
Mitte
sowieso
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Schnier, Chuck Garvey, Rob Derhak
Альбом
Dither
дата релиза
06-02-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.