Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dr. Graffenberg (Live)
Dr. Graffenberg (Live)
Well
I
was
just
now
doing
funnels
at
good
ol′
TKE's
Nun,
ich
war
gerade
dabei,
bei
den
guten
alten
TKEs
Trichter
zu
saufen
When
I
saw
a
drunk
come
in
who
looked
pretty
good
to
me
Als
ich
eine
Betrunkene
hereinkommen
sah,
die
mir
ziemlich
gut
gefiel
So
I
asked
her
for
a
dance
and
then
I
asked
her
for
name
Also
bat
ich
sie
um
einen
Tanz
und
fragte
sie
dann
nach
ihrem
Namen
And
within
a
nanosecond
she
became
a
royal
pain
Und
innerhalb
einer
Nanosekunde
wurde
sie
zu
einer
echten
Nervensäge
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Across
the
room
I
spot
a
girl
with
eyes
disguised
as
love
Quer
durch
den
Raum
entdecke
ich
ein
Mädchen
mit
Augen,
die
als
Liebe
getarnt
sind
With
the
raven
hair
and
the
soft
skin
of
a
dove
Mit
rabenschwarzem
Haar
und
der
zarten
Haut
einer
Taube
And
when
she
looked
at
me
into
my
eyes
she
put
me
in
a
hex
Und
als
sie
mir
in
die
Augen
sah,
hat
sie
mich
verhext
I
said
beat
me,
whip
me,
love
me
baby
let
me
write
bad
checks
Ich
sagte,
schlag
mich,
peitsch
mich,
lieb
mich,
Baby,
lass
mich
schlechte
Schecks
ausstellen
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenberg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenberg
(Ohhh)
Well
Suzy
was
a
moaner
and
a
sleazy
little
tease
Nun,
Suzy
war
eine
Stöhnerin
und
ein
schlüpfriger
kleiner
Lockvogel
But
once
you
got
her
going
she
would
always
aim
to
please
Aber
sobald
man
sie
in
Fahrt
gebracht
hatte,
war
sie
immer
darauf
aus
zu
gefallen
With
a
quart
of
cheap
tequila
and
a
quarter
gram
of
hash
Mit
einem
Liter
billigen
Tequilas
und
einem
Viertelgramm
Haschisch
Her
hips
would
start
a
smokin′
like
a
pipe
of
burning
ash
Ihre
Hüften
fingen
an
zu
rauchen
wie
eine
Pfeife
mit
brennender
Asche
Bawk
bawk
bawk
Bawk
bawk
bawk
Thank
you
Doctor
Graffenburg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenburg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenburg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenburg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenburg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenburg
(Ohhh)
Thank
you
Doctor
Graffenburg
(Ohhh)
Danke
Doktor
Graffenburg
(Ohhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.