moe. - Nebraska - перевод текста песни на немецкий

Nebraska - moe.перевод на немецкий




Nebraska
Nebraska
Superthick chunks of a broken life and reality
Superdicke Brocken eines zerbrochenen Lebens und der Realität
At the dinner table come to me
Am Esstisch kommen sie zu mir
I said goodbye my friend my exit's here,
Ich sagte auf Wiedersehen, mein Freund, mein Ausgang ist hier,
The road's so long, a million miles or so,
Die Straße ist so lang, eine Million Meilen oder so,
Too much for me i got to go,
Zu viel für mich, ich muss gehen,
My navigator's here.
Mein Navigator ist hier.
They say it's nice this time of year,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year on jupiter,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit auf Jupiter,
Except for the meteors (if you dont mind the meteors)
Außer den Meteoren (wenn dir die Meteore nichts ausmachen)
And nebraska's so flat that i don't care,
Und Nebraska ist so flach, dass es mir egal ist,
I'll never use this map, have i made it clear
Ich werde diese Karte nie benutzen, habe ich das klargemacht
I don't know jack but i'll stay sincere,
Ich weiß gar nichts, aber ich bleibe aufrichtig,
Whoa-oh my navigator's here
Whoa-oh mein Navigator ist hier
Superthick chunks of broken light in the milky way
Superdicke Brocken zerbrochenen Lichts in der Milchstraße
You never know if they're burning bright
Man weiß nie, ob sie hell brennen
In anchorage the sun's up about half the night,
In Anchorage ist die Sonne etwa die halbe Nacht oben,
Half the day and most of the time
Den halben Tag und die meiste Zeit
The sun burns bright all the time
Die Sonne brennt die ganze Zeit hell
Then the winter comes
Dann kommt der Winter
And they say it's nice this time of year,
Und man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year in anchorage,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit in Anchorage,
Except for the polar bears (if you don't mind the frozen bears)
Außer den Eisbären (wenn dir die gefrorenen Bären nichts ausmachen)
And nebraska's so flat that i don't care
Und Nebraska ist so flach, dass es mir egal ist
I'll never use this map, have i made it clear
Ich werde diese Karte nie benutzen, habe ich das klargemacht
I don't know jack but i'll stay sincere
Ich weiß gar nichts, aber ich bleibe aufrichtig
Whoa-oh my navigator's here
Whoa-oh mein Navigator ist hier
(Talk-box solo)
(Talk-Box-Solo)
They say it's nice this time of year,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year,
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit,
They say it's nice this time of year on jupiter
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit auf Jupiter
Except for the meteors (if you don't mind the meteors)
Außer den Meteoren (wenn dir die Meteore nichts ausmachen)
(2x)
(2x)
And nebraska's so flat that i don't care
Und Nebraska ist so flach, dass es mir egal ist
I'll never use this map, have i made it clear
Ich werde diese Karte nie benutzen, habe ich das klargemacht
I don't know jack but i'll stay sincere
Ich weiß gar nichts, aber ich bleibe aufrichtig
Whoa-oh my navigator's here
Whoa-oh mein Navigator ist hier
They say it's nice this time of year on jupiter...
Man sagt, es ist schön um diese Jahreszeit auf Jupiter...





Авторы: Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.