Как
называется
эта
песня?
Wie
heißt
dieses
Lied?
В
моём
доме
ghost'ы
In
meinem
Haus
sind
Geister
Они
ща
где-то
рядом,
но
я
закрыл
доступ
Sie
sind
jetzt
irgendwo
in
der
Nähe,
aber
ich
habe
den
Zugang
gesperrt
Она
так
бесится,
что
во
мне
много
злости
Sie
regt
sich
so
auf,
dass
so
viel
Wut
in
mir
ist
Я
не
уйду
из
дома,
это
движ
для
монстров
Ich
werde
das
Haus
nicht
verlassen,
das
ist
ein
Ding
für
Monster
Просто
движ
для
монстров
Einfach
ein
Ding
für
Monster
В
моём
доме
ghost'ы
In
meinem
Haus
sind
Geister
Они
ща
где-то
рядом,
но
я
закрыл
доступ
Sie
sind
jetzt
irgendwo
in
der
Nähe,
aber
ich
habe
den
Zugang
gesperrt
Она
так
бесится,
что
во
мне
много
злости
Sie
regt
sich
so
auf,
dass
so
viel
Wut
in
mir
ist
Я
не
уйду
из
дома,
это
движ
для
монстров
Ich
werde
das
Haus
nicht
verlassen,
das
ist
ein
Ding
für
Monster
Просто
движ
для
монстров
Einfach
ein
Ding
für
Monster
Но
ещё
один
день
без
твоих
непоняток
Aber
noch
ein
Tag
ohne
deine
Unklarheiten
Я
так
хочу
поменять
себя
и
быть
с
тобою
рядом
Ich
will
mich
so
sehr
ändern
und
bei
dir
sein
Но
я
сам
себя
не
знаю,
я
не
понимаю
Aber
ich
kenne
mich
selbst
nicht,
ich
verstehe
nicht
Нет,
я
не
притворяюсь
Nein,
ich
tue
nicht
so
Нет-нет,
я
не
притворяюсь
Nein-nein,
ich
tue
nicht
so
Она
бесится
- дефолт
Sie
regt
sich
auf
- Standard
Это
уже
порядок,
в
моей
башке
беспорядок
Das
ist
schon
die
Regel,
in
meinem
Kopf
herrscht
Chaos
И
чё
дальше,
я
не
знаю
Und
was
nun,
ich
weiß
es
nicht
Я
потерянный
в
сознании,
я
потерянный
в
бездне
Ich
bin
verloren
im
Bewusstsein,
ich
bin
verloren
im
Abgrund
Потерянный
ребенок,
чьё
имя
будет
неуместно
Ein
verlorenes
Kind,
dessen
Name
unpassend
wäre
Где
они
ща?
Wo
sind
sie
jetzt?
Где
они
ща?
Wo
sind
sie
jetzt?
Где
они
ща?
Wo
sind
sie
jetzt?
В
моём
доме
ghost'ы
In
meinem
Haus
sind
Geister
Они
ща
где-то
рядом,
но
я
закрыл
доступ
Sie
sind
jetzt
irgendwo
in
der
Nähe,
aber
ich
habe
den
Zugang
gesperrt
Она
так
бесится,
что
во
мне
много
злости
Sie
regt
sich
so
auf,
dass
so
viel
Wut
in
mir
ist
Я
не
уйду
из
дома,
это
движ
для
монстров
Ich
werde
das
Haus
nicht
verlassen,
das
ist
ein
Ding
für
Monster
Просто
движ
для
монстров
Einfach
ein
Ding
für
Monster
В
моём
доме
ghost'ы
In
meinem
Haus
sind
Geister
Они
ща
где-то
рядом,
но
я
закрыл
доступ
Sie
sind
jetzt
irgendwo
in
der
Nähe,
aber
ich
habe
den
Zugang
gesperrt
Она
так
бесится,
что
во
мне
много
злости
Sie
regt
sich
so
auf,
dass
so
viel
Wut
in
mir
ist
Я
не
уйду
из
дома,
это
движ
для
монстров
Ich
werde
das
Haus
nicht
verlassen,
das
ist
ein
Ding
für
Monster
Просто
движ
для
монстров
Einfach
ein
Ding
für
Monster
Moetwee,
20-24
Moetwee,
20-24
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислав андреевич штрыкалкин, клаудинов юрий
Альбом
ГОСТЫ
дата релиза
06-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.