monikrr - Tides - перевод текста песни на немецкий

Tides - monikrrперевод на немецкий




Tides
Gezeiten
I think we could've made it
Ich glaube, wir hätten es schaffen können
But I've been so frustrated
Aber ich war so frustriert
With every second that passes by
Mit jeder Sekunde, die vergeht
It's the little things that keep me alive
Es sind die kleinen Dinge, die mich am Leben erhalten
So don't blow it out of proportion
Also blas es nicht unnötig auf
Cause my words they come in motion
Denn meine Worte kommen in Bewegung
I'll get back to you with some time
Ich melde mich bei dir, wenn ich etwas Zeit habe
Just please stand by my side for a moment
Bitte steh mir nur für einen Moment zur Seite
What am I running from?
Wovor laufe ich weg?
My legs start to crack like knuckles on a brick wall
Meine Beine beginnen zu knacken wie Knöchel an einer Ziegelmauer
It's so hard to stay afloat when the
Es ist so schwer, über Wasser zu bleiben, wenn die
Tide keeps trying to pull us under
Gezeiten uns immer wieder unter Wasser ziehen wollen
Maybe I'm just scared to be alone
Vielleicht habe ich einfach Angst, allein zu sein
Oh no
Oh nein
And I only have a day to make things right
Und ich habe nur einen Tag, um alles in Ordnung zu bringen
But I'm dead wrong in every way
Aber ich liege in jeder Hinsicht völlig falsch
So cut me off, avoid my name
Also schneide mich ab, vermeide meinen Namen
I'm bleeding out but that's okay
Ich blute aus, aber das ist okay
That's okay
Das ist okay
Another empty thought fills the clouded sky
Ein weiterer leerer Gedanke erfüllt den bewölkten Himmel
As I sing the song of a thousand speckled lights
Während ich das Lied von tausend gesprenkelten Lichtern singe
Counting down the seconds till I'm too late
Ich zähle die Sekunden, bis ich zu spät bin
It's the final hour before I hit the brakes
Es ist die letzte Stunde, bevor ich auf die Bremse trete





Авторы: Tristan Valenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.