moonflow - Nissan - перевод текста песни на немецкий

Nissan - moonflowперевод на немецкий




Nissan
Nissan
Прошли те дни когда
Vorbei sind die Tage, als
В носке лежит пятка
In der Socke eine Fünfzig-Cent-Münze lag
А во мне два колёса
Und in mir zwei Räder
Валит по району отцовский ниссан
Fährt durch die Gegend, Vaters Nissan
Отцовский nissan
Vaters Nissan
Отцовский nissan
Vaters Nissan
Теперь скорость лишь на трассе
Jetzt nur noch Geschwindigkeit auf der Autobahn
Отцовский nissan
Vaters Nissan
Потеря друзей и разрыв коалиций
Verlust von Freunden und Bruch von Koalitionen
Терял веру в людей видев близких позиции
Verlor den Glauben an die Menschen, sah die Positionen der Nahestehenden
Мне хотелось тонуть вопреки композициям
Ich wollte ertrinken, entgegen den Kompositionen
Мы шли лишь дворами избегали полиции
Wir gingen nur durch die Hinterhöfe, mieden die Polizei
Теперь я пью один, я в имперской столице
Jetzt trinke ich allein, ich bin in der Reichshauptstadt
На поиск себя я собрал экспедицию
Um mich selbst zu finden, habe ich eine Expedition zusammengestellt
Но какой из них за рулём
Aber welcher von ihnen sitzt am Steuer?
Ведь сам против себя я создал оппозицию
Denn ich habe gegen mich selbst eine Opposition geschaffen
Я сжёг из памяти их
Ich habe sie aus meinem Gedächtnis verbrannt
Как фотки на палароиде
Wie Fotos auf einem Polaroid
Тут толпы душ в дурманах кеша
Hier sind Massen von Seelen im Rausch des Geldes
Птицей на их благородие
Wie ein Vogel auf ihre Hoheit
Скоро 21 в ароматах диора
Bald 21, in den Düften von Dior
Дикая скорость
Wilde Geschwindigkeit
Сутки в рара
Tage in einem Rara
Я качаю как торрент
Ich lade herunter wie ein Torrent
Каждый пьяный закат
Jeder betrunkene Sonnenuntergang
Потом подъем параноидальный
Dann ein paranoider Aufstieg
Выбираешь только ты братан
Du allein entscheidest, mein Lieber
Быть в мире молотом или наковальней
Ob du in der Welt Hammer oder Amboss sein willst
Каждый пьяный закат
Jeder betrunkene Sonnenuntergang
Растворился в бокале магически
Löste sich im Glas magisch auf
И отыграл его на заре
Und spielte ihn im Morgengrauen ab
Оркестр сна симфонический
Ein symphonisches Schlaforchester
У него нет желаний
Er hat keine Wünsche
Ведь только лишь сон впереди летаргический
Denn vor ihm liegt nur ein lethargischer Schlaf
Что же привело к этому?
Was hat dazu geführt?
Что же привело к этому?
Was hat dazu geführt?
Каждый пьяный закат
Jeder betrunkene Sonnenuntergang
И мы рассыпаемся словах хвалебный
Und wir zerstreuen uns in lobenden Worten
Но после периода лести
Aber nach der Zeit der Schmeichelei
Что уносит всех от проблем их
Die alle von ihren Problemen wegträgt
Меня уносит отцовский nissan
Mich trägt Vaters Nissan davon
В носке лежит пятка
In der Socke eine Fünfzig-Cent-Münze
А со мне два колёса
Und mit mir zwei Pillen
Валит по району отцовский ниссан
Fährt durch die Gegend, Vaters Nissan
Отцовский nissan
Vaters Nissan
Отцовский nissan
Vaters Nissan
Теперь скорость лишь на трассе
Jetzt nur noch Geschwindigkeit auf der Autobahn
Отцовский nissan
Vaters Nissan





Авторы: канищев антон валерьевич, бронников андрей романович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.