Тебе
нужен
глицин,
траблы
тебе
к
лицу
Du
brauchst
Glycin,
Probleme
stehen
dir
gut
И
ты
падаешь
вниз,
я
тебя
подожду
Und
du
fällst
hinab,
ich
werde
auf
dich
warten
Тебе
нужен
глицин,
траблы
тебе
к
лицу
Du
brauchst
Glycin,
Probleme
stehen
dir
gut
И
ты
падаешь
вниз,
я
тебя
подожду
Und
du
fällst
hinab,
ich
werde
auf
dich
warten
Это
плацебо,
твою
мать
это
Das
ist
Placebo,
verdammt
noch
mal,
das
ist
es
Сейчас
зима,
но
в
моей
голове
лето
Jetzt
ist
Winter,
aber
in
meinem
Kopf
ist
Sommer
Мои
мечты
далеко-далеко
где-то
Meine
Träume
sind
irgendwo
weit,
weit
weg
Я
распадаюсь
в
твоей
крови,
сотни
молекул
Ich
löse
mich
in
deinem
Blut
auf,
hunderte
Moleküle
Я
неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю,
ведь
я
одет
не
по
погоде
Ich
friere,
denn
ich
bin
nicht
dem
Wetter
entsprechend
gekleidet
Неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю-замерзаю,
я
не
о
погоде
Ich
friere,
friere,
ich
spreche
nicht
vom
Wetter
Пау,
я
не
о
погоде,
я
не
о
погоде
Pau,
ich
spreche
nicht
vom
Wetter,
ich
spreche
nicht
vom
Wetter
А
о
чем
это
я?
А?
Und
worüber
spreche
ich?
Hä?
Это
плацебо,
это
плацебо
Das
ist
Placebo,
das
ist
Placebo
Это
плацебо,
это
плацебо
Das
ist
Placebo,
das
ist
Placebo
Пау,
это
плацебо,
пау
Pau,
das
ist
Placebo,
pau
Это
плацебо,
твою
мать
это
Das
ist
Placebo,
verdammt
noch
mal,
das
ist
es
Сейчас
зима,
но
в
моей
голове
лето
Jetzt
ist
Winter,
aber
in
meinem
Kopf
ist
Sommer
Мои
мечты
далеко-далеко
где-то
Meine
Träume
sind
irgendwo
weit,
weit
weg
Я
распадаюсь
в
твоей
крови,
сотни
молекул
Ich
löse
mich
in
deinem
Blut
auf,
hunderte
Moleküle
Я
неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю,
ведь
я
одет
не
по
погоде
Ich
friere,
denn
ich
bin
nicht
dem
Wetter
entsprechend
gekleidet
Неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю-замерзаю,
я
не
о
погоде
Ich
friere,
friere,
ich
spreche
nicht
vom
Wetter
Это
плацебо,
твою
мать
это
Das
ist
Placebo,
verdammt
noch
mal,
das
ist
es
Сейчас
зима,
но
в
моей
голове
лето
Jetzt
ist
Winter,
aber
in
meinem
Kopf
ist
Sommer
Мои
мечты
далеко-далеко
где-то
Meine
Träume
sind
irgendwo
weit,
weit
weg
Я
распадаюсь
в
твоей
крови,
сотни
молекул
Ich
löse
mich
in
deinem
Blut
auf,
hunderte
Moleküle
Я
неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю,
ведь
я
одет
не
по
погоде
Ich
friere,
denn
ich
bin
nicht
dem
Wetter
entsprechend
gekleidet
Неизлечим
вроде,
но
еще
жив
вроде
Ich
bin
scheinbar
unheilbar,
aber
scheinbar
noch
am
Leben
Замерзаю-замерзаю,
я
не
о
погоде
Ich
friere,
friere,
ich
spreche
nicht
vom
Wetter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hlukhovskiy Andrii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.