morphy - шагаю вперёд - перевод текста песни на немецкий

шагаю вперёд - morphyперевод на немецкий




шагаю вперёд
Ich gehe vorwärts
Я никогда бы не подумал, не подумал никогда
Ich hätte nie gedacht, niemals gedacht
Тебя могут предавать, даже близкие друзья
Dass sie dich verraten können, sogar enge Freunde
Тебя могут разрушать по частям родная семья
Dass deine eigene Familie dich Stück für Stück zerstören kann
Но чему же предан я? Другим доверять нельзя
Aber wem bin ich treu? Anderen kann man nicht vertrauen
Кто выдумал слово "предавать"?
Wer hat das Wort "verraten" erfunden?
Респект тому, кто выдумал тогда мою кровать
Respekt dem, der damals mein Bett erfunden hat
Я очень люблю спать, да, я очень люблю спать
Ich liebe es sehr zu schlafen, ja, ich liebe es sehr zu schlafen
Но перед сном я думал: "Зачем людьми играть?"
Aber vor dem Einschlafen dachte ich: "Warum mit Menschen spielen?"
(Аа-ааа, аа-ааа?)
(Aah-aah, aah-aah?)
(Аа-ааа, аа-ааа?)
(Aah-aah, aah-aah?)
(Аа-ааа, аа-ааа?)
(Aah-aah, aah-aah?)
Все, что в прошлом осталось, все только в прошлом останется
Alles, was in der Vergangenheit geblieben ist, wird nur in der Vergangenheit bleiben
Ты поверь, им от судьбы, походу, тоже достанется
Glaub mir, das Schicksal wird sie wohl auch erwischen
Где мой проводник тепла? Два билета прямо в рай
Wo ist mein Wärmespender? Zwei Tickets direkt ins Paradies
Для и меня, и для моей души, над ветром улетай, улетай
Für mich und für meine Seele, flieg davon über dem Wind, flieg davon
Ты над ветром улетай, улетай
Flieg davon über dem Wind, flieg davon
Ты над ветром улетай, улетай
Flieg davon über dem Wind, flieg davon
Ты над ветром улетай
Flieg davon über dem Wind
Я всегда шагаю вперёд, шагаю вперёд
Ich gehe immer vorwärts, gehe vorwärts
Кто-то тоже так идёт, но вот совсем наоборот
Jemand geht auch so, aber genau umgekehrt
Куда устремлён твой взгляд? Люди любят открыть рот
Wohin ist dein Blick gerichtet? Die Leute lieben es, den Mund aufzumachen
Но я больше чем уверен, и это тоже пройдёт
Aber ich bin mehr als sicher, auch das wird vergehen
Но меньше слов, больше дел, другим расскажешь потом
Aber weniger Worte, mehr Taten, anderen erzählst du es später
Пусть их не волнует это, нас всех ждёт один итог
Lass es sie nicht kümmern, uns alle erwartet dasselbe Ende
Я буду идти вперёд, пока мои ноги идут
Ich werde vorwärts gehen, solange meine Beine gehen
Пока сердце ещё бьёт, пока душа ещё тут
Solange das Herz noch schlägt, solange die Seele noch hier ist
Я никогда бы не подумал, не подумал никогда
Ich hätte nie gedacht, niemals gedacht
Тебя могут предавать, даже близкие друзья
Dass sie dich verraten können, sogar enge Freunde
Тебя могут разрушать по частям родная семья
Dass deine eigene Familie dich Stück für Stück zerstören kann
Но чему же предан я? Другим доверять нельзя (аа-ааа)
Aber wem bin ich treu? Anderen kann man nicht vertrauen (aah-aah)
Ты над ветром улетай, улетай
Flieg davon über dem Wind, flieg davon
Ты над ветром улетай
Flieg davon über dem Wind
Я никогда бы не подумал, не подумал никогда
Ich hätte nie gedacht, niemals gedacht
Тебя могут предавать, даже близкие друзья
Dass sie dich verraten können, sogar enge Freunde
Тебя могут разрушать по частям родная семья
Dass deine eigene Familie dich Stück für Stück zerstören kann
Но чему же предан я? Другим доверять нельзя (аа-ааа)
Aber wem bin ich treu? Anderen kann man nicht vertrauen (aah-aah)
Я никогда бы не подумал, не подумал никогда
Ich hätte nie gedacht, niemals gedacht
Тебя могут предавать, даже близкие друзья
Dass sie dich verraten können, sogar enge Freunde
Тебя могут разрушать по частям родная семья
Dass deine eigene Familie dich Stück für Stück zerstören kann
Но чему же предан я? Другим доверять нельзя (аа-ааа)
Aber wem bin ich treu? Anderen kann man nicht vertrauen (aah-aah)





Авторы: Hlukhovskiy Andrii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.