Текст и перевод песни morten - freisein
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Wind,
wenn
er
weht
Free,
like
the
wind
when
it
blows
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Stern,
der
am
Himmel
steht
Free,
like
the
star
that
stands
in
the
sky
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free
Glaubst
du,
dass
der
Wind
weht,
weil
Do
you
believe
the
wind
blows
because
Irgendjemand
sagt
"Wind,
weh′
jetzt"?
Someone
says
"Wind,
blow
now"?
Glaubst
du,
dass
die
Sterne,
die
am
Himmel
steh'n
Do
you
believe
the
stars
that
stand
in
the
sky
Leuchten,
weil
irgendwer
sie
anknipst,
glaubst
du
das?
Shine
because
someone
turns
them
on,
do
you
believe
that?
Glaubst
du,
dass
die
Elemente
tun,
was
sie
soll′n
Do
you
believe
the
elements
do
what
they
should
Und
nicht
was
sie
woll'n,
glaubst
du
das?
And
not
what
they
want,
do
you
believe
that?
Wenn
du
das
glaubst,
dann
wirst
du
nie
seh'n
If
you
believe
that,
then
you
will
never
see
Und
versteh′n
was
ich
mein
wenn
ich
sag,
ich
will
frei
sein
And
understand
what
I
mean
when
I
say,
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Wind,
wenn
er
weht
Free,
like
the
wind
when
it
blows
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Stern,
der
am
Himmel
steht
Free,
like
the
star
that
stands
in
the
sky
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free
Will
frei
sein,
nur
frei
sein
Want
to
be
free,
just
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free,
just
free
Glaubst
du,
dass
die
Erde
aufhör′n
würde
sich
zu
dreh'n
Do
you
believe
the
Earth
would
stop
spinning
Wenn,
irgendwer
entschiede,
dass
es
besser
wär′
If
someone
decided
it
would
be
better
Für
sie
zu
steh'n,
glaubst
du
das?
For
her
to
stand
still,
do
you
believe
that?
Glaubst
du,
dass
irgendwer
irgendwo
irgendwann
Do
you
believe
that
someone,
somewhere,
sometime
Für
dich
dein
Leben
leben
kann,
glaubst
du
das?
Can
live
your
life
for
you,
do
you
believe
that?
Wenn
du
das
glaubst,
dann
wirst
du
nie
seh′n
If
you
believe
that,
then
you
will
never
see
Und
versteh'n,
was
ich
meine
wenn
ich
sag
ich
will
frei
sein
And
understand
what
I
mean
when
I
say
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Wind,
wenn
er
weht
Free,
like
the
wind
when
it
blows
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Frei,
wie
ein
Stern,
der
am
Himmel
steht
Free,
like
a
star
that
stands
in
the
sky
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free
Will
frei
sein,
nur
frei
sein
Want
to
be
free,
just
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free,
just
free
Glaubst
du,
dass
dein
Leben
bereits
geschrieben
steht?
Do
you
believe
your
life
is
already
written?
Und
irgendwo
ein
Weiser
für
dein
Tun
And
somewhere
a
wise
man
for
your
actions
Die
Konsequenzen
trägt,
glaubst
du
das?
Bears
the
consequences,
do
you
believe
that?
Glaubst
du,
dass
von
allen
Leben
auf
der
Welt
eins
Do
you
believe
that
of
all
the
lives
in
the
world,
one
Wertvoller
ist
als
deins?
Glaubst
du
das?
Glaubst
du
das?
Is
more
valuable
than
yours?
Do
you
believe
that?
Do
you
believe
that?
Wenn
du
das
glaubst,
dann
wirst
du
nie
sehen
If
you
believe
that,
then
you
will
never
see
Und
verstehen,
was
ich
mein,
wenn
ich
sag′
ich
will
frei
sein
And
understand
what
I
mean
when
I
say
I
want
to
be
free
So
frei,
wie
der
Wind,
wenn
er
weht
So
free,
like
the
wind
when
it
blows
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Frei,
wie
der
Stern,
der
am
Himmel
steht
Free,
like
the
star
that
stands
in
the
sky
Ich
will
frei
sein
I
want
to
be
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free
Will
frei
sein,
nur
frei
sein
Want
to
be
free,
just
free
Ich
will
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein,
nur
frei
sein
I
want
to
be
free,
just
free,
just
free,
just
free,
just
free
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
Let
freedom
ring!
From
every
state
and
every
city
From
every
state
and
every
city
When
we
allow
freedom
to
ring
When
we
allow
freedom
to
ring
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas, - Setlur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.