Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
eyes,
wasted
Blaue
Augen,
betrunken
Midnight
basement
Mitternachtskeller
Let's
pretend
we're
somewhere
else
Lass
uns
vortäuschen,
wir
wären
woanders
How
did
I,
how
did
I
get
here?
Wie
bin
ich,
wie
bin
ich
hierher
gekommen?
Don't
think
I
can,
think
I
can
stay
here
Glaube
nicht,
dass
ich,
glaube
nicht,
dass
ich
hier
bleiben
kann
I'm
making
friends
with
all
of
my
nightmares
Ich
freunde
mich
mit
all
meinen
Albträumen
an
I'll
pour
one
out
for
everyone
I've
been
Ich
gieße
einen
aus
für
jede,
die
ich
war
Say
goodbye
to
the
comedown,
wasted
nights
Sag
Lebewohl
zum
Runterkommen,
verschwendeten
Nächten
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
Sold
me
lies
by
the
bottle,
every
time
Hast
mir
Lügen
flaschenweise
verkauft,
jedes
Mal
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
Double
vision,
fake
friends
cheap
gin
Doppeltsehen,
falsche
Freunde,
billiger
Gin
I'm
a
danger
to
myself
and
I,
I
Ich
bin
eine
Gefahr
für
mich
selbst
und
ich,
ich
How
did
I,
how
did
I
get
here?
Wie
bin
ich,
wie
bin
ich
hierher
gekommen?
Don't
think
I
can,
think
I
can
stay
here
Glaube
nicht,
dass
ich,
glaube
nicht,
dass
ich
hier
bleiben
kann
I'm
making
friends
with
all
of
my
nightmares
Ich
freunde
mich
mit
all
meinen
Albträumen
an
I'll
pour
one
out
for
everyone
I've
been
Ich
gieße
einen
aus
für
jede,
die
ich
war
Say
goodbye
to
the
comedown,
wasted
nights
Sag
Lebewohl
zum
Runterkommen,
verschwendeten
Nächten
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
Sold
me
lies
by
the
bottle,
every
time
Hast
mir
Lügen
flaschenweise
verkauft,
jedes
Mal
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me...
Du
lässt
mich
nur...
Cause
in
the
morning
I
don't
wanna
be
myself
Denn
am
Morgen
will
ich
nicht
ich
selbst
sein
So
I
tried
to
drown
myself
Also
versuchte
ich,
mich
zu
ertränken
Maybe
it's
a
cry
for
help
Vielleicht
ist
es
ein
Hilfeschrei
Say
goodbye
to
the
comedown,
wasted
nights
Sag
Lebewohl
zum
Runterkommen,
verschwendeten
Nächten
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
Sold
me
lies
by
the
bottle,
every
time
Hast
mir
Lügen
flaschenweise
verkauft,
jedes
Mal
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
You
only
leave
me
hungover,
over
you
Du
lässt
mich
nur
verkatert
zurück,
über
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Florio, Pablo San Martin, Mckenzie Ashton Ellis, Ana Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.