Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of It
Nicht bei der Sache
Out
of
it
Nicht
bei
der
Sache
Staring
at
the
ceiling,
think
I'm
losing
my
mind
Starre
an
die
Decke,
glaube,
ich
verliere
den
Verstand
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Ooh
ooh,
ooh
ooh
When
we
first
met
Als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
We
were
in
the
deep
end,
oh
oh
Waren
wir
schon
tief
drin,
oh
oh
So
out
of
breath
So
außer
Atem
We
could
never
keep
it,
oh
oh
Wir
konnten
es
nie
halten,
oh
oh
I
know
you've
been
looking
for
a
weakness
Ich
weiß,
du
hast
nach
einer
Schwäche
gesucht
But
even
if
I
told
you
all
my
secrets
Aber
selbst
wenn
ich
dir
all
meine
Geheimnisse
erzählt
hätte
There
is
still
a
part
of
me
I'm
missing
Gibt
es
immer
noch
einen
Teil
von
mir,
der
mir
fehlt
That
can't
be
found
Der
nicht
gefunden
werden
kann
Out
of
it
Nicht
bei
der
Sache
Staring
at
the
ceiling,
think
I'm
losing
my
mind
Starre
an
die
Decke,
glaube,
ich
verliere
den
Verstand
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Ooh
ooh,
ooh
ooh
So
I
shed
my
skin
Also
häute
ich
mich
Trying
to
feel
something,
but
it
never
feels
right
Versuche,
etwas
zu
fühlen,
aber
es
fühlt
sich
nie
richtig
an
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
Behind
my
eyes
Hinter
meinen
Augen
A
door
you
couldn't
open,
oh
oh
Eine
Tür,
die
du
nicht
öffnen
konntest,
oh
oh
Hidden
inside
Drinnen
versteckt
So
broken
when
I
close
them,
oh
oh
So
zerbrochen,
wenn
ich
sie
schließe,
oh
oh
I
know
you've
been
looking
for
a
weakness
Ich
weiß,
du
hast
nach
einer
Schwäche
gesucht
But
even
if
I
told
you
all
my
secrets
Aber
selbst
wenn
ich
dir
all
meine
Geheimnisse
erzählt
hätte
There
is
still
a
part
of
me
I'm
missing
Gibt
es
immer
noch
einen
Teil
von
mir,
der
mir
fehlt
That
can't
be
found
Der
nicht
gefunden
werden
kann
Out
of
it
Nicht
bei
der
Sache
Staring
at
the
ceiling,
think
I'm
losing
my
mind
(losing
my
mind)
Starre
an
die
Decke,
glaube,
ich
verliere
den
Verstand
(verliere
den
Verstand)
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Ooh
ooh,
ooh
ooh
So
I
shed
my
skin
Also
häute
ich
mich
Trying
to
feel
something,
but
it
never
feels
right
Versuche,
etwas
zu
fühlen,
aber
es
fühlt
sich
nie
richtig
an
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
I
can't
fake
it,
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
And
I
know
you're
the
reason
why
Und
ich
weiß,
du
bist
der
Grund
dafür
I
can't
fake
it,
with
you,
with
you
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
mit
dir,
mit
dir
I
can't
fake
it,
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
And
I
know
you're
the
reason
why
Und
ich
weiß,
du
bist
der
Grund
dafür
I
can't
fake
it,
with
you,
with
you
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
mit
dir,
mit
dir
When
we
first
met
Als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
We
were
in
the
deep
end,
oh
oh
Waren
wir
schon
tief
drin,
oh
oh
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
Staring
at
the
ceiling,
think
I'm
losing
my
mind
Starre
an
die
Decke,
glaube,
ich
verliere
den
Verstand
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
Ooh
ooh,
ooh
ooh
Ooh
ooh,
ooh
ooh
So
I
shed
my
skin
Also
häute
ich
mich
Trying
to
feel
something,
but
it
never
feels
right
Versuche,
etwas
zu
fühlen,
aber
es
fühlt
sich
nie
richtig
an
Cause
I'm
out
of
it
Denn
ich
bin
nicht
bei
der
Sache
With
you,
with
you
Mit
dir,
mit
dir
I
can't
fake
it,
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
And
I
know
you're
the
reason
why
Und
ich
weiß,
du
bist
der
Grund
dafür
I
can't
fake
it,
with
you,
with
you
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
mit
dir,
mit
dir
I
can't
fake
it,
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
And
I
know
you're
the
reason
why
Und
ich
weiß,
du
bist
der
Grund
dafür
I
can't
fake
it,
with
you,
with
you
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
mit
dir,
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Campbell, Julie Hardy, Mike Macallister, Mckenzie Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.