Mothica - VICES - перевод текста песни на немецкий

VICES - Mothicaперевод на немецкий




VICES
Laster
Feel like I'm just passing by
Ich fühle mich, als würde ich nur vorbeiziehen
It's not love, it's just a guy
Es ist nicht Liebe, es ist nur ein Typ
And it's got me feeling right for the night, but
Und er sorgt dafür, dass ich mich für die Nacht gut fühle, aber
In the morning, when he's gone
Am Morgen, wenn er weg ist
I'm alone with all my thoughts
Bin ich allein mit all meinen Gedanken
So I gotta drink 'em up 'til I'm numb and
Also muss ich sie runtertrinken, bis ich taub bin und
Ooh, it's never enough
Ooh, es ist nie genug
Pass me the cup
Reich mir den Becher
Got nowhere to run
Kann nirgendwo hinlaufen
So pour me another one
Also schenk mir noch einen ein
I'm taking it all
Ich nehme alles
I'm getting lost
Ich verliere mich
I'm making a fool of myself with all these vices
Ich mache mich zum Narren mit all diesen Lastern
I really don't know why I'm like this
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
And I just don't care what the price is
Und es ist mir einfach egal, was der Preis ist
'Cause I need these vices, oh-oh-oh
Denn ich brauche diese Laster, oh-oh-oh
If it's not drugs, it's drinks
Wenn es nicht Drogen sind, sind es Drinks
If it's not drinks, it's things
Wenn es nicht Drinks sind, sind es Dinge
If it's not things, it's people
Wenn es nicht Dinge sind, sind es Menschen
Places I don't wanna be, these vices
Orte, an denen ich nicht sein will, diese Laster
Is it okay I'm not okay?
Ist es okay, dass ich nicht okay bin?
I don't sleep too much these days
Ich schlafe zurzeit nicht viel
And I hate being awake when the sun's out
Und ich hasse es, wach zu sein, wenn die Sonne draußen ist
Lock my door and shut the blinds
Schließe meine Tür ab und ziehe die Jalousien zu
They can't see my bloodshot eyes
Sie können meine blutunterlaufenen Augen nicht sehen
I got habits I can't hide in the light and
Ich habe Gewohnheiten, die ich im Licht nicht verbergen kann und
Ooh, it's never enough
Ooh, es ist nie genug
Pass me the cup
Reich mir den Becher
Got nowhere to run
Kann nirgendwo hinlaufen
So pour me another one
Also schenk mir noch einen ein
I'm taking it all
Ich nehme alles
I'm getting lost
Ich verliere mich
I'm making a fool of myself with all these vices
Ich mache mich zum Narren mit all diesen Lastern
I really don't know why I'm like this
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
And I just don't care what the price is
Und es ist mir einfach egal, was der Preis ist
'Cause I need these vices, oh-oh-oh
Denn ich brauche diese Laster, oh-oh-oh
If it's not drugs, it's drinks
Wenn es nicht Drogen sind, sind es Drinks
If it's not drinks, it's things
Wenn es nicht Drinks sind, sind es Dinge
If it's not things, it's people
Wenn es nicht Dinge sind, sind es Menschen
Places I don't wanna be, these vices
Orte, an denen ich nicht sein will, diese Laster
And I just don't care what the price is
Und es ist mir einfach egal, was der Preis ist
I'm tryna fill up the silence
Ich versuche, die Stille zu füllen
With all these vices, oh-oh-oh
Mit all diesen Lastern, oh-oh-oh
Burnin' through a cigarette
Verbrenne eine Zigarette
Got somebody in my bed
Hab jemanden in meinem Bett
But I'm still just in my head, in my head and
Aber ich bin immer noch nur in meinem Kopf, in meinem Kopf und
All the signs are turning red
Alle Zeichen stehen auf Rot
And I'm starting to regret, and I'm starting to regret
Und ich fange an zu bereuen, und ich fange an zu bereuen
To regret these vices
Diese Laster zu bereuen
I really don't know why I'm like this
Ich weiß wirklich nicht, warum ich so bin
And I just don't care what the price is
Und es ist mir einfach egal, was der Preis ist
'Cause I need these vices, oh-oh-oh
Denn ich brauche diese Laster, oh-oh-oh
If it's not drugs, it's drinks
Wenn es nicht Drogen sind, sind es Drinks
If it's not drinks, it's things
Wenn es nicht Drinks sind, sind es Dinge
If it's not things, it's people
Wenn es nicht Dinge sind, sind es Menschen
Places I don't wanna be, these vices
Orte, an denen ich nicht sein will, diese Laster
And I just don't care what the price is
Und es ist mir einfach egal, was der Preis ist
I'm tryna fill up the silence
Ich versuche, die Stille zu füllen
With all these vices, oh-oh-oh
Mit all diesen Lastern, oh-oh-oh





Авторы: Evangeline Rose Miele, Jack Laboz, David Burris, Mckenzie Ellis, Rebecca Krueger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.