Текст и перевод песни moumoon - Butterfly Effect (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Butterfly Effect (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Butterfly Effect (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
間に合ってますって顔で
バリケード張っていても
Even
if
you
pretend
to
be
fine
and
put
up
a
barrier
何か足りないんだなって
本当は寂しいのさ
You
really
are
lonely,
you
feel
something
is
missing
今ちょっとだけ
この世界が静かになってくよ
Now
for
a
moment,
the
world
will
become
quiet
ほらそっちのけで耳を傾けて頂戴
Hey,
you,
lend
me
your
ear
Just
hold
on
to
your
brave
heart
あてのない悲しみも
Just
hold
on
to
your
brave
heart,
even
your
aimless
sadness
There's
nothing
to
worry
about
太陽が昇るまで
There's
nothing
to
worry
about
until
the
sun
rises
諦めちゃいない
でも
やめちゃいたいと思う時がある
I
don't
give
up,
but
there
are
times
when
I
want
to
quit
無表情でも
センチメンタル
心の中に隠しとこ
Even
with
a
blank
expression,
I'm
sentimental,
I'll
hide
it
in
my
heart
星が瞬いて
この胸さわがすように
The
stars
are
twinkling,
making
my
heart
pound
君の願う声はきっと
Hundreds
thousands
millions
響いてるよ
Your
wish
will
surely
reach
hundreds,
thousands,
millions
立ち上がれ
革命の日はくるんだ
Stand
up,
the
day
of
revolution
is
coming
それが
絡まった鎖を破った自分の意思だ
That's
your
own
will
that
breaks
the
tangled
chains
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれがやりたいんだ
Let's
do
that
We
want
to
do
it,
let's
do
that
偽物だと言われようが
信じているよ
Even
if
they
say
it's
fake,
I
believe
it
勝ち取って笑うのは私たちよね
きっとそうだ
We'll
be
the
ones
laughing
in
the
end,
I'm
sure
of
it
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれになりたいんだ
いつか
We
want
to
be
that,
someday
Just
hold
on
to
your
brave
heart
明日を恐れないで
Just
hold
on
to
your
brave
heart,
don't
be
afraid
of
tomorrow
There's
nothing
to
worry
about
何が起ころうとも
There's
nothing
to
worry
about,
no
matter
what
happens
そりゃ痛いよね
流した涙はさ
心のblood
Of
course
it
hurts,
the
tears
you
shed
are
your
heart's
blood
かさぶたになり
また剥がれてく
大丈夫になってく不思議さ
They
will
scab
over
and
peel
off
again,
it's
strange
how
you'll
be
okay
太陽の光が
この胸励ますように
The
sunlight
encourages
my
heart
君の優しい気持ちは
あの子の胸に届いてるよ
Your
kind
feelings
will
reach
that
child's
heart
立ち上がれ
革命の日はくるんだ
Stand
up,
the
day
of
revolution
is
coming
それが
絡まった鎖を破った自分の意思だ
That's
your
own
will
that
breaks
the
tangled
chains
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれがやりたいんだ
Let's
do
that
We
want
to
do
it,
let's
do
that
偽物だと言われようが
信じているよ
Even
if
they
say
it's
fake,
I
believe
it
勝ち取って笑うのは私たちよね
きっとそうだ
We'll
be
the
ones
laughing
in
the
end,
I'm
sure
of
it
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれになりたいんだ
いつか
We
want
to
be
that,
someday
ちっぽけでも
無力に思えても
Even
if
we're
insignificant
and
feel
powerless
絶対掴む
きっと辿り着く
約束のあの場所へ
We
will
definitely
grasp
it,
we
will
surely
reach
that
promised
place
立ち上がれ
革命の日はくるんだ
Stand
up,
the
day
of
revolution
is
coming
それが
絡まった鎖を破った自分の意思だ
That's
your
own
will
that
breaks
the
tangled
chains
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれがやりたいんだ
Let's
do
that
We
want
to
do
it,
let's
do
that
偽物だと言われようが
信じているよ
Even
if
they
say
it's
fake,
I
believe
it
勝ち取って笑うのは私たちよね
きっとそうだ
We'll
be
the
ones
laughing
in
the
end,
I'm
sure
of
it
本物ってなんなの?
誰もが求めるリアリティー
What
is
real?
The
reality
that
everyone
seeks
私たちはそれになりたいんだ
いつか
We
want
to
be
that,
someday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuka, 柾 昊佑, yuka, 柾 昊佑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.