moumoon - Cinderella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни moumoon - Cinderella




Cinderella
Золушка
ほころびた わたしの服を
Мой поношенный наряд
きらきらの ドレスにかえて
Ты превратил в сверкающее платье
「きれいだよ 世界でいちばん」
«Прекрасна ты, лучше всех на свете»
そういって あなたは微笑んだ
Сказал ты, нежно улыбаясь
片方のガラスのくつを
Одну хрустальную туфельку
わたしはね、わざとおとした
Я нарочно обронила
何もかも 手に入れた
Все у тебя в руках
誇らしげな あなた
Ты так гордишься собой
それでも 本当の
Но истинной любви
愛を知りはしない
Ты все еще не знаешь
You've got everything that you want
У тебя есть все, что ты хочешь
飾り立てたって
Как бы ты ни наряжался
Cloths and women that's good on you
Одежда и женщины тебе к лицу
それがすべてじゃない
Но это не все, что нужно
I'm gonna be the one that saves you
Я стану той, кто тебя спасет
感じたいでしょう
Ты ведь хочешь почувствовать
身を焦がす 麗しい愛を
Пылающую, прекрасную любовь
I will love you
Я буду любить тебя
ありのまま あなたをみせて
Покажи мне свое истинное лицо
You don't need to be tough always
Тебе не нужно всегда быть сильным
プライド 脱ぎ捨てて
Сбрось свою гордость
I'm gonna be the one that saves you
Я стану той, кто тебя спасет
すべてを包む あなたの特別になるわ
Я окутаю тебя заботой, стану твоей особенной
ダイヤにも ルビーにもない
Ты не замечаешь сияния
煌きに 気づかずにいる
Которого нет ни в алмазах, ни в рубинах
美しいものばかり
Ты гонишься лишь за красивыми вещами
追いかけているのね
И ни за чем больше
目に映るものしか
Веришь только тому, что видишь
信じないけれど
Но это не все
I've got everything that you need
У меня есть все, что тебе нужно
本当の愛は
Настоящая любовь
Don't you realize that I'm worth it?
Разве ты не понимаешь, что я этого стою?
見かけだけじゃないの
Дело не только во внешности
I'm gonna be the one that saves you
Я стану той, кто тебя спасет
目を奪うような
Я буду сиять ярче
宝石より 輝く
Чем любой ослепительный драгоценный камень
つぶやいた くちびるは
С твоих губ слетает лишь ложь
うそばかりなのに
Но несмотря на это
惹かれてく こころまで ずっと深く
Мое сердце все глубже влюбляется в тебя
Love is not a guarantee
Любовь - это не гарантия
簡単じゃない
Это не так просто
Will you love me?
Полюбишь ли ты меня?
ありのまま 愛し合えたらいい
Если бы мы могли любить друг друга такими, какие мы есть
I'm gonna be the one that saves you
Я стану той, кто тебя спасет
目を奪うような 宝石以上の価値を
Я ценнее любых ослепительных драгоценностей
I'm gonna be the one
Я стану той единственной
Cause I'm worth it
Потому что я этого стою
曖昧な 言葉より
Вместо пустых слов
わたしといる 価値があると言って
Скажи, что я достойна быть с тобой





Авторы: Yuka, 柾 昊佑, yuka, 柾 昊佑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.