moumoon - Eclipse - перевод текста песни на английский

Eclipse - moumoonперевод на английский




Eclipse
Eclipse
願い星は きっと知ってる
I know the wishing star
二人の運命も なぜ出逢ったのかも
And our fates, too, our destiny
いま、一番近くに感じて居たい
And right now, I long to feel you near me
ぬくもりが 遠くても
Your warmth, though you are far away
あなたを想うと
When I think of you
あたたかくなるの
I feel warm inside
太陽に似た光
Your light, like that of the sun
胸を満たして
Flows through me and fills my heart
You are the sunrise
You are the sunrise
I'll be the moonlight
I'll be the moonlight
呼び合うこころで
Our hearts calling to each other
太陽と月のように
Like the sun and the moon
照らし合えたら
If we could only cast light on one another
痛みのない 恋などない
No love is without its pain
思い出がこぼれて ここから動けない
Memories overflow, I can't move
もっとあなたのほうへと
I want to get closer to you
近づきたくて 手を伸ばす
I reach out
Over and over
Over and over
あなたを想うと
When I think of you
なみだがあふれる
Tears fall from my eyes
太陽と月のように
Like the sun and the moon
ひとつになれない
We can't be together
「まっていてね」そう、太陽が言う
'Wait for me,' the sun says
「ここにいるよ」と 月も言う
'I'm here,' the moon says
いま、ふれあえば 壊れていく
If we were to touch now, we would break
わかっている ふたりは
We both know this
あなたを想うと
When I think of you
あたたかくなるの
I feel warm inside
太陽に似た光
Your light, like that of the sun
胸を満たして
Flows through me and fills my heart
You are the sunrise
You are the sunrise
I'll be the moonlight
I'll be the moonlight
呼び合うこころよ
Our hearts calling to each other
太陽と月のように
Like the sun and the moon
照らせるだけ
We can only shine on each other





Авторы: Yuka, K.masaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.