Текст и перевод песни moumoon - In the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
そう、おっぱいがついてる
わたしは女の子
Да,
у
меня
есть
грудь,
я
— девушка
違う形をしてる
あなたは男の子
Ты
другой
формы,
ты
— парень
興味の無い素振りで
互いにそっけないけど
Мы
делаем
вид,
что
не
интересуемся
друг
другом,
безразличные
ほんとうは気になってる
知っているんだよ
Но
на
самом
деле
нам
интересно,
я
знаю
何度かの恋を重ね
男と女ってものの
После
нескольких
отношений,
понятие
мужчины
и
женщины
知識が増えてゆけば
冷静になってくるけど
Становится
всё
яснее,
мы
становимся
спокойнее
二人の目線が合い
胸がどきゅんとしたら
Но
когда
наши
взгляды
встречаются,
и
сердце
ёкает
そのときはどうするかな
愛し合うほかは無い
Что
же
нам
делать
тогда?
Остаётся
только
любить
друг
друга
LALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
二人は手を取り合い
慰め合い
言い合いして
Мы
держимся
за
руки,
утешаем
друг
друга,
спорим
どこに惚れたんだっけと
記憶は薄れてくけど
И
даже
забываем,
когда
и
почему
влюбились
ここいらで臨時ニュース
世界に終わりがくる
А
тут
экстренные
новости:
миру
приходит
конец
その時はどうするかな
側に居たいかな
Что
же
мы
будем
делать
тогда?
Хочется
быть
рядом
с
тобой?
たとえあなたとわたしが
血をみるような喧嘩をしても
Даже
если
мы
с
тобой
будем
ссориться
до
крови
愛してるってことだけは
忘れないで欲しいの
Пожалуйста,
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
たとえわたしがあなたを
大嫌いだと言っても
Даже
если
я
скажу,
что
ненавижу
тебя
あなたがわたしのことを
憎むようになっても
Даже
если
ты
возненавидишь
меня
あなたとわたしが出逢った
То,
что
мы
с
тобой
встретились
恋した奇跡も
大声で笑いあったこと
Чудо
нашей
любви,
наш
громкий
смех
全ての瞬間が
宝物です
Все
эти
мгновения
— мои
сокровища
言いたい事は
それだけです
Это
всё,
что
я
хотела
сказать
LALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALA
ЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯЛЯ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YUKA, K.MASAKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.