moumoon - Refrain - перевод текста песни на английский

Refrain - moumoonперевод на английский




Refrain
Refrain
「いつだって連絡してよね」
“Get in touch with me anytime,”
めぐる交差点の真ん中で 聞こえた気がした
I seemed to hear you say in the middle of the bustling intersection
ビルの反射はスポットライト 新たなステージ 躊躇せず前へ
The building reflections are spotlights, a new stage—I’ll step forward without hesitation
冷たいガードレールを指でなぞって あなたのこと、考えてる
Tracing my finger along the cold guardrail, I think of you
頑張れるのは 同じだけ泣いて笑った
I can persevere because I've cried and laughed in equal measure
大事な日々があるから
Because I have precious days ahead of me
あの日のあの言葉
Your words that day
あなたの笑い声リフレインさせて
Let me replay your laughter in my mind
わたしはどこまでも 強くなる
I will grow stronger, no matter where I am
会いたい切なさは
The ache of missing you
あなたとわたしを繋ぐ
Connects you and me
だから どんなに遠くたって、感じてる
That’s why I can feel you, no matter how far apart we are
絵文字抜きのレスポンス
A text with no emoji
無意識に出てるよ SOS 1、2で消してあげる
It’s an unconscious SOS—I’ll erase it in one, two motions
どうでもいい話で 笑えることもあるから
Sometimes we laugh about the most trivial things
今朝何を食べたとか したい事とか 何でもいいよ 声聞かせて
Tell me anything—what you ate for breakfast, what you want to do—it doesn’t matter. Just let me hear your voice
落ち込む時は 膝を抱えてるよりも
When you’re feeling down, instead of hugging your knees,
ここで泣けばいいよって
Come cry here
あの日のあの言葉
Your words that day
あなたとわたしの絆
Your voice and mine are intertwined
共に描いた夢を絶対、叶えましょう
The dream we shared—we’ll definitely make it come true
自分の道をゆこうと
Determined to follow my own path,
ナユタの記憶と共に飛び立った
I took flight with Nayuta’s memory
気高き後ろ姿は 確かにこの瞼に
The noble figure of your back remains etched in my eyelids,
残っているよ 時が過ぎても
Even as time passes
あの日のあの言葉
Your words that day
あなたの笑い声リフレインさせて
Let me replay your laughter in my mind
わたしはどこまでも 強くなる
I will grow stronger, no matter where I am
会いたい切なさは あなたとわたしを繋ぐ
The ache of missing you connects you and me
だから どんなに遠くたって、聴こえている
That’s why I can hear you, no matter how far apart we are





Авторы: Yuka, 柾 昊佑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.