Текст и перевод песни moumoon - Swallowtail Butterfly - Ainouta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
止まった手のひら
ふるえてるの
躊躇して
Я
остановился,
я
дрожу,
я
сомневаюсь.
この空の
青の青さに心細くなる
Синева
неба
заставляет
меня
слабеть.
信じるものすべて
ポケットにつめこんでから
Все,
во
что
я
верю,
у
меня
в
кармане.
夏草揺れる線路を
遠くまで歩いた
Я
шел
далеко
по
дрожащим
следам
летней
травы.
心に
心に
傷みがあるの
Мое
сердце
разбито.
遠くで蜃気楼
揺れて
Мираж
вдалеке.
あなたは雲の影に
明日の夢を追いかけてた
Ты
гнался
за
мечтой
о
завтрашнем
дне
в
тени
облаков.
私はうわの空で
別れを想った
Я
думал,
что
прощаюсь
в
небе
вау.
汚れた世界に
悲しさは響いてない
В
грязном
мире
нет
грусти.
どこかに通り過ぎてく
ただそれを待つだけ
Я
собираюсь
пройти
через
что-то,
просто
подожди.
体は
体で
素直になる
Тело
становится
послушным
в
теле.
涙が止まらない
だけど
Я
не
могу
перестать
плакать.
ここから何処へいっても
Куда
бы
ты
ни
пошел
отсюда.
世界は夜を乗り越えていく
Мир
проходит
сквозь
ночь,
そしてあいのうたが
心に響きはじめる
и
тогда
песня
начинает
звучать
в
моем
сердце.
ママのくつで
速く走れなかった
Моя
мама
не
могла
бежать
быстро.
泣かない
裸足になった日も
Я
не
плакала,
я
была
босой.
逆さに見てた地図さえ
もう
捨ててしまった
Даже
карта,
на
которую
я
смотрел
вверх
тормашками,
была
выброшена.
心に
心に
魔法があるの
В
голове
есть
магия.
嵐に翼ひろげ
飛ぶよ
Я
вынесу
свои
крылья
из
бури.
私はうわの空で
あなたのことを想い出したの
Я
помню
тебя
в
небесах.
そしてあいのうたが
響きだして・・・
И
звук
песни
отдается
эхом
...
私はあいのうたで
あなたを探しはじめる
Я
начинаю
искать
тебя
в
АО-но-ута.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takeshi Kobayashi, Shunji Iwai, Chara
Альбом
Spark
дата релиза
07-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.