Текст и перевод песни moumoon - Triangle (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Triangle (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Triangle (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
どんな日も
この空见上げ
Every
day,
I
look
up
at
the
sky
きみとわたしと月を结べば
When
I
see
you
and
the
moon
together
远くても
つなぐトライアングル
Even
when
we're
apart,
you
connect
me
目に见えなくても
Even
when
I
can't
see
it
夕暮れの街には
オレンジ、ブルーの空
The
city
at
dusk
has
a
sky
of
orange
and
blue
季节を変えていく
风の匂いも
The
fragrance
of
the
wind
changes
with
the
seasons
きみといると
こんな自分も
When
I'm
with
you,
even
I
悪くないって
思えたりする
Can
think
that
I'm
not
so
bad
笑いながら
泣いちゃうほど
Laughing
enough
to
cry
ありがとう
伝えよう
Thank
you,
I'll
tell
you
どんな日も
この空见上げ
Every
day,
I
look
up
at
the
sky
きみとわたしと月を结べば
When
I
see
you
and
the
moon
together
远くても
つなぐトライアングル
Even
when
we're
apart,
you
connect
me
目に见えなくても
Even
when
I
can't
see
it
街并み彩る
木莲の花びら
The
magnolia
blossoms
that
color
the
cityscape
确かな姿が
君のようだ
The
steady
image
is
like
you
そんな风に
ずっと一途に
Like
that,
forever
so
devoted
空へ向かって
伸びてゆけたら
I
could
grow
up
reaching
for
the
sky
どんな涙も
优しい雨に
Any
tears
can
become
a
gentle
rain
変えられる
君なら
If
it's
you,
they
can
be
changed
どんな日も
この空见上げ
Every
day,
I
look
up
at
the
sky
きみとわたしと月を结べば
When
I
see
you
and
the
moon
together
远くても
つなぐトライアングル
Even
when
we're
apart,
you
connect
me
目に见えなくても
Even
when
I
can't
see
it
あふれてた
かなしみも
いつの间に笑颜へ
変わってゆく
The
sadness
that
overflowed,
when
did
it
turn
into
a
smile?
Ah...
You
are
my
light
in
the
dark
sky
Ah
Ah...
You
are
my
light
in
the
dark
sky
Ah
どんな日も
この空见上げ
Every
day,
I
look
up
at
the
sky
同じうたを
口ずさんでいよう
Let's
hum
the
same
song
together
さびしさが
やわらいでゆくまで
Until
the
loneliness
subsides
どんな日も
この空见上げ
Every
day,
I
look
up
at
the
sky
きみとわたしと月を结べば
When
I
see
you
and
the
moon
together
远くても
つなぐトライアングル
Even
when
we're
apart,
you
connect
me
目に见えなくても
Even
when
I
can't
see
it
Full
of
stars
are
glowing
above
the
clouds
Full
of
stars
are
glowing
above
the
clouds
Even
if
we
are
in
the
darkest
night
Even
if
we
are
in
the
darkest
night
Full
of
stars
Full
of
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuka, K.masaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.