Текст и перевод песни moumoon - ラヴソング
愛しているよ
心の中で叫んだ
Я
люблю
тебя.я
плакала
в
своем
сердце.
きみだけに
届くように
Просто
чтобы
связаться
с
тобой.
言葉にすれば
涙が溢れてしまう
Если
ты
вложишь
это
в
свои
слова,
твои
слезы
переполнятся.
だから歌に乗せて
伝えたいんだ
Вот
почему
я
хочу
записать
это
в
песню.
きみはきっと
あきれているよね
Ты
уверен,
что
тебя
не
остановить,
не
так
ли?
素直じゃない
愚かなわたし
Я
не
честен,
я
глуп.
その優しさ、失いかけて
Эта
доброта,
эта
потеря.
こんなに大事な人だと気づいた
Я
понял,
что
был
таким
важным
человеком.
胸が痛いのに
あたたかいの
Мое
сердце
болит,
но
мне
тепло.
愛しているよ
心の中で叫んだ
Я
люблю
тебя.я
плакала
в
своем
сердце.
きみをもう
離さないよ
Я
не
позволю
тебе
уйти.
ふたりの空に
終わらない恋を祈った
Я
молился
о
любви,
которая
никогда
не
закончится
в
небе.
ねえわたしは
独りよがりで
Эй,
я
один.
求めないように
抑えてるのに
Я
не
прошу
тебя
этого
делать.
もっと沢山の歌詞は
甘い未来を
Больше
песен
о
сладком
будущем.
夢見てしまうの
Я
мечтаю
об
этом.
今会いたいのに
言い出せずに
Я
хочу
увидеть
тебя
сейчас,
но
не
могу
сказать.
愛しているよ
心の中で叫んだ
Я
люблю
тебя.я
плакала
в
своем
сердце.
きみだけに
届くように
Просто
чтобы
связаться
с
тобой.
言葉にすれば
涙が溢れてしまう
Если
ты
вложишь
это
в
свои
слова,
твои
слезы
переполнятся.
それでもいいから
Но
все
в
порядке.
本気じゃないって
冷めたふりして
Ты
несерьезна,
ты
холодна.
そんな嘘、もうつけないから
Я
не
собираюсь
лгать.
やさしい声が身体中広がるの
Нежный
голос
распространяется
по
всему
телу.
きみのことだけみているよ
Я
просто
смотрю
на
тебя.
これからもずっと
С
этого
момента
...
愛しているよ
心の中で叫んだ
Я
люблю
тебя.я
плакала
в
своем
сердце.
もうはぐらかさないよ
Я
больше
не
собираюсь
тратить
впустую.
ふたりの空に
終わらない恋を祈った
Я
молился
о
любви,
которая
никогда
не
закончится
в
небе.
きみの手に触れたら
Если
ты
коснешься
своей
руки
...
胸がしびれて
空には
Моя
грудь
онемела,
и
она
пуста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yuka, k.masaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.