Солнце светит так же ярко
Die Sonne scheint genauso hell
Собирайся,
уезжаем
от
всех
далеко
на
море
Mach
dich
bereit,
wir
fahren
weit
weg,
ans
Meer
Будем
очень
долго
целоваться
под
шумы
прибоя
Wir
werden
uns
lange
küssen
unter
dem
Rauschen
der
Brandung
Нам
никто
не
помешает,
в
этот
вечер
только
мы
Niemand
wird
uns
stören,
an
diesem
Abend
sind
nur
wir
Ты
на
столько
уж
красива,
как
красивы
эти
цветы
Du
bist
so
wunderschön,
wie
diese
Blumen
schön
sind
Которые
подарил
тебе
за
просто
красивые
глаза
Die
ich
dir
geschenkt
habe,
einfach
für
deine
schönen
Augen
Мы
с
тобой
будто
под
чем-то,
угораем
как
детя
Wir
sind
wie
unter
Einfluss,
amüsieren
uns
wie
Kinder
Я
шепчу
тебе
на
ухо
очень
милые
слова
Ich
flüstere
dir
süße
Worte
ins
Ohr
На
берегу
у
море
смотрим
как
падает
звезда
Am
Meerufer
schauen
wir,
wie
ein
Stern
fällt
Солнце
светит
так
же
ярко,
как
твоя
улыбка
Die
Sonne
scheint
genauso
hell
wie
dein
Lächeln
Рядом
ты,
песок
и
море
Du
bist
hier,
Sand
und
Meer
Больше
ничего
не
нужно
Mehr
brauche
ich
nicht
Боже
как
же
ты
красива
в
этом
платье
Gott,
wie
schön
du
in
diesem
Kleid
bist
Боже-боже,
не
могу
налюбоваться
тобой
Oh
Gott,
ich
kann
mich
an
dir
nicht
sattsehen
Как
мне
от
тебя
оторваться?
Wie
soll
ich
mich
von
dir
losreißen?
Солнце
светит
так
же
ярко,
как
твоя
улыбка
рядом
Die
Sonne
scheint
genauso
hell
wie
dein
Lächeln
hier
Ты,
песок
и
море,
больше
ничего
не
нужно
боже
Du,
Sand
und
Meer,
mehr
brauche
ich
nicht,
oh
Gott
Солнце
светит
так
же
ярко,
как
твоя
улыбка
Die
Sonne
scheint
genauso
hell
wie
dein
Lächeln
Рядом
ты,
песок
и
море
Du
bist
hier,
Sand
und
Meer
Больше
ничего
не
нужно
Mehr
brauche
ich
nicht
Боже
как
же
ты
красива
в
этом
платье
Gott,
wie
schön
du
in
diesem
Kleid
bist
Боже-боже,
не
могу
налюбоваться
тобой
Oh
Gott,
ich
kann
mich
an
dir
nicht
sattsehen
Как
мне
от
тебя
оторваться?
Wie
soll
ich
mich
von
dir
losreißen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.