Fame - msliterateперевод на немецкий




Fame
Ruhm
Give up
Gib auf
Give it up all for fame
Gib alles für den Ruhm auf
Would it matter if it took your soul
Würde es etwas ausmachen, wenn es deine Seele kostet?
I did it all for fame
Ich habe alles für den Ruhm getan
Now I look back and regret
Jetzt blicke ich zurück und bereue es
I gave away
Ich habe aufgegeben
Everyone I ever knew
Jeden, den ich je gekannt habe
I throw away
Ich werfe weg
My sanity
Meine Vernunft
My sanity
Meine Vernunft
My sanity
Meine Vernunft
I did it all for the love
Ich habe alles für die Liebe getan
I did it all because of you
Ich habe alles wegen dir getan
Was it worth the fucking pain
War es den verdammten Schmerz wert?
Was it worth the crying nights
War es die weinenden Nächte wert?
You just see a picture and assume
Du siehst nur ein Bild und nimmst an
I swear did it all for you
Ich schwöre, ich habe alles für dich getan
I gave it up
Ich habe aufgegeben
And I gave it up
Und ich habe aufgegeben
No ones gives a fuck
Niemand gibt einen Scheiß
No ones gives a fuck
Niemand gibt einen Scheiß
They hear you scream
Sie hören dich schreien
And they don't give a fuck
Und ihnen ist es egal
Where will you go
Wohin wirst du gehen?
Im alone again, at last
Ich bin wieder allein, endlich
I signed the paper
Ich habe das Papier unterschrieben
Please don't take me off
Bitte nimm mich nicht weg
They don't care
Ihnen ist es egal
They don't care
Ihnen ist es egal
At all
Überhaupt nicht
They don't care
Ihnen ist es egal
At all
Überhaupt nicht





Авторы: Angel Gimenez, Adrianna Idelis Queiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.