Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pontiac cassettes.
Pontiac Kassetten.
Just
popped
in
a
cassette
Habe
gerade
eine
Kassette
eingelegt
And
I
freestyled
to
this
next
beat
Und
zu
diesem
nächsten
Beat
gefreestylet
Stepped
away
from
my
texts
Habe
mich
von
meinen
Nachrichten
entfernt
Cause
I'm
tired
of
stressing
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
zu
stressen
I
been
waiting
on
checks
Ich
habe
auf
Schecks
gewartet
That
I
never
did
receive
Die
ich
nie
erhalten
habe
I
been
down
on
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Rückstand
But
I'm
still
feeling
sexy
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
sexy
Just
popped
in
a
cassette
Habe
gerade
eine
Kassette
eingelegt
And
I
freestyled
to
this
next
beat
Und
zu
diesem
nächsten
Beat
gefreestylet
Stepped
away
from
my
texts
Habe
mich
von
meinen
Nachrichten
entfernt
Cause
I'm
tired
of
stressing
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
zu
stressen
I
been
waiting
on
checks
Ich
habe
auf
Schecks
gewartet
That
I
never
did
receive
Die
ich
nie
erhalten
habe
I
been
down
on
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Rückstand
But
I'm
still
feeling
sexy
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
sexy
Only
one
chance,
I'm
not
gonna
waste
it
Nur
eine
Chance,
ich
werde
sie
nicht
verschwenden
Gotta
keep
working,
I
can't
be
complacent
Muss
weiterarbeiten,
ich
darf
nicht
selbstgefällig
werden
I
got
the
swaggiest
beats
on
this
earth
Ich
habe
die
coolsten
Beats
auf
dieser
Welt
So
I
gotta
remind
all
of
y'all
that
they
taken
Also
muss
ich
euch
alle
daran
erinnern,
dass
sie
vergeben
sind
Life
feeling
litty,
so
I'm
not
complaining
Das
Leben
fühlt
sich
super
an,
also
beschwere
ich
mich
nicht
Legends
feel
pity,
I'm
feeling
adjacent
Legenden
haben
Mitleid,
ich
fühle
mich
nah
dran
Getting
taller,
my
songs
getting
harder
Werde
größer,
meine
Songs
werden
härter
Said
I'm
getting
taller
like
every
day
Sagte,
ich
werde
jeden
Tag
größer
Might
just
cop
me
a
new
designer
fragrance
Könnte
mir
einfach
einen
neuen
Designerduft
kaufen
But
first
I
need
ventilation
in
my
place
Aber
zuerst
brauche
ich
Belüftung
in
meiner
Wohnung
I'm
tryna
stay
improving
on
my
cadence
Ich
versuche,
meinen
Rhythmus
weiter
zu
verbessern
So
I
got
this
flow
from
my
bro
Kenny
Mason
Also
habe
ich
diesen
Flow
von
meinem
Bruder
Kenny
Mason
Acknowledging
inspiration,
don't
be
angry
Inspiration
anerkennen,
sei
nicht
wütend,
mein
Lieber.
Finna
be
the
greatest,
no
debating
Werde
die
Größte
sein,
keine
Diskussion
I
disappeared
for
a
year
and
I
didn't
drop
music
Ich
bin
für
ein
Jahr
verschwunden
und
habe
keine
Musik
veröffentlicht
And
I'm
blessing
y'all
with
my
latest
Und
ich
segne
euch
mit
meinem
neuesten
Werk
Man
it
really
paid
off
to
be
patient
Mann,
es
hat
sich
wirklich
gelohnt,
geduldig
zu
sein
Got
listeners
all
across
the
nation
Habe
Zuhörer
im
ganzen
Land
I
do
not
look
at
payment
as
my
motivation
Ich
sehe
Bezahlung
nicht
als
meine
Motivation
an
So
I'm
not
classified
as
basic
Also
werde
ich
nicht
als
gewöhnlich
eingestuft
I'm
the
best,
you
can't
call
a
replacement
Ich
bin
die
Beste,
du
kannst
keinen
Ersatz
rufen
For
the
rest,
just
throw
them
in
the
basement
Den
Rest,
wirf
sie
einfach
in
den
Keller
And
that
goes
for
anyone
related
Und
das
gilt
für
alle
Verwandten
I
don't
care
if
you're
famous
Es
ist
mir
egal,
ob
du
berühmt
bist
I'm
moving
every
day
with
grace
feeling
like
a
real
winner
Ich
bewege
mich
jeden
Tag
mit
Anmut
und
fühle
mich
wie
eine
echte
Gewinnerin
Melatonin
diffuser,
I
chill
different
Melatonin-Diffusor,
ich
chille
anders
Kicking
it,
but
don't
get
in
no
fight
Trete
zu,
aber
gerate
in
keinen
Kampf
I
just
go
for
the
leg
and
sweep
it
like
a
heel
kicker
Ich
gehe
einfach
aufs
Bein
und
fege
es
wie
ein
Fersenkicker
Forgiving
so
I
never
feel
bitter
Vergebend,
also
fühle
ich
mich
nie
verbittert
When
it
comes
to
the
pain
I
just
heal
quicker
Wenn
es
um
den
Schmerz
geht,
heile
ich
einfach
schneller
I'm
so
icy,
you
wouldn't
believe
it
Ich
bin
so
eisig,
du
würdest
es
nicht
glauben
I
moved
back
to
Cali
and
you
know
I
still
shiver
Ich
bin
zurück
nach
Cali
gezogen
und
du
weißt,
ich
zittere
immer
noch
Just
popped
in
a
cassette
Habe
gerade
eine
Kassette
eingelegt
And
I
freestyled
to
this
next
beat
Und
zu
diesem
nächsten
Beat
gefreestylet
Stepped
away
from
my
texts
Habe
mich
von
meinen
Nachrichten
entfernt
Cause
I'm
tired
of
stressing
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
zu
stressen
I
been
waiting
on
checks
Ich
habe
auf
Schecks
gewartet
That
I
never
did
receive
Die
ich
nie
erhalten
habe
I
been
down
on
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Rückstand
But
I'm
still
feeling
sexy
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
sexy
Just
popped
in
a
cassette
Habe
gerade
eine
Kassette
eingelegt
And
I
freestyled
to
this
next
beat
Und
zu
diesem
nächsten
Beat
gefreestylet
Stepped
away
from
my
texts
Habe
mich
von
meinen
Nachrichten
entfernt
Cause
I'm
tired
of
stressing
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
zu
stressen
I
been
waiting
on
checks
Ich
habe
auf
Schecks
gewartet
That
I
never
did
receive
Die
ich
nie
erhalten
habe
I
been
down
on
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Rückstand
But
I'm
still
feeling
sexy
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
sexy
Just
popped
in
a
cassette
Habe
gerade
eine
Kassette
eingelegt
And
I
freestyled
to
this
next
beat
Und
zu
diesem
nächsten
Beat
gefreestylet
Stepped
away
from
my
texts
Habe
mich
von
meinen
Nachrichten
entfernt
Cause
I'm
tired
of
stressing
Weil
ich
es
leid
bin,
mich
zu
stressen
I
been
waiting
on
checks
Ich
habe
auf
Schecks
gewartet
That
I
never
did
receive
Die
ich
nie
erhalten
habe
I
been
down
on
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Rückstand
But
I'm
still
feeling
sexy
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
sexy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munashe Furusa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.