Текст и перевод песни musica di strada - Чёрный свет
Тусклый
свет,
школьной
раздевалки
Dim
light,
school
cloakroom
И
обед,
встречи,
прятки,
салки
And
lunch,
meetings,
hide
and
seek,
tag
Двор,
билет,
станция,
прохлада
Yard,
ticket,
station,
cool
Твой
привет,
большего
не
надо
Your
hello,
nothing
more
is
needed
Как
у
тебя
получается
так
улыбаться?
How
do
you
manage
to
smile
like
that?
Мне
не
хотелось
ни
с
кем
целоваться
I
didn't
want
to
kiss
anyone
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Как
без
тепла
моего
твой
февральский
румянец?
How
come
without
my
warmth
your
February
blush
Будто
всегда
снился
глаз
твоих
глянец
As
if
I
have
always
dreamt
of
your
eyes'
shine
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Лунный
свет,
сердце
в
полумраке
Moonlight,
heart
in
darkness
Сотни
лет
траур
в
чёрном
фраке
Hundreds
of
years
of
mourning
in
a
black
coat
Чёрный
свет,
светится
из
леса
Black
light,
shining
out
of
the
forest
Ночь,
мушкет,
звезды
и
принцесса
Night,
musketeer,
stars
and
princess
Как
у
тебя
получается
так
улыбаться?
How
do
you
manage
to
smile
like
that?
Мне
не
хотелось
ни
с
кем
целоваться
I
didn't
want
to
kiss
anyone
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Как
без
тепла
моего
твой
февральский
румянец?
How
come
without
my
warmth
your
February
blush
Будто
всегда
снился
глаз
твоих
глянец
As
if
I
have
always
dreamt
of
your
eyes'
shine
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Как
у
тебя
получается
так
улыбаться?
How
do
you
manage
to
smile
like
that?
Мне
не
хотелось
ни
с
кем
целоваться
I
didn't
want
to
kiss
anyone
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Как
без
тепла
моего
твой
февральский
румянец?
How
come
without
my
warmth
your
February
blush
Будто
всегда
снился
глаз
твоих
глянец
As
if
I
have
always
dreamt
of
your
eyes'
shine
До
того
как
ты
из-за
угла
Until
you
came
from
around
the
corner
Вышла
в
рассвет
мою
жизнь
забрала
Appeared
at
dawn
and
took
my
life
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.