mxmtoon - every wave - перевод текста песни на немецкий

every wave - mxmtoonперевод на немецкий




every wave
jede Welle
Fill your hands with grains of sand
Füll deine Hände mit Sandkörnern
In the rocks, you'll see the clocks
In den Felsen wirst du die Uhren sehen
Of times that pass, the good, the bad
Vergangener Zeiten, der guten, der schlechten
Your life's a life you'll wish you had
Dein Leben ist ein Leben, das du dir gewünscht hättest
Thought I could run, I could be brave
Dachte, ich könnte rennen, ich könnte mutig sein
Nothing to save you, nothing to save
Nichts, was dich rettet, nichts, was zu retten ist
The good, the bad, the times you've had
Das Gute, das Schlechte, die Zeiten, die du hattest
Are stops upon your lily pad
Sind Stationen auf deinem Seerosenblatt
On your lily pad
Auf deinem Seerosenblatt
Go over tides that pull you under
Geh über Gezeiten, die dich unterziehen
Hold on to daylight and to thunder
Halte dich an Tageslicht und Donner fest
When you take on lows, let the rain flow
Wenn du Tiefen annimmst, lass den Regen fließen
You gotta take, you gotta take, you gotta take
Du musst nehmen, du musst nehmen, du musst nehmen
On every wave
Jede Welle
It hurts to think of what's to come
Es tut weh, an das zu denken, was kommen wird
When I no longer know this place
Wenn ich diesen Ort nicht mehr kenne
And all I hear are fading drums
Und alles, was ich höre, sind verblassende Trommeln
And I cannot recall your face
Und ich mich nicht an dein Gesicht erinnern kann
I'll meet you in the sleepless garden
Ich werde dich im schlaflosen Garten treffen
Close your eyes and see
Schließe deine Augen und sieh
A future you, remembering how it felt to kiss tonight's version of me
Ein zukünftiges Du, das sich erinnert, wie es sich anfühlte, die heutige Version von mir zu küssen
Of me
Von mir
Go over tides that pull you under
Geh über Gezeiten, die dich unterziehen
Hold on to daylight and to thunder
Halte dich an Tageslicht und Donner fest
When you take on lows, let the rain flow
Wenn du Tiefen annimmst, lass den Regen fließen
You gotta take, you gotta take, you gotta take
Du musst nehmen, du musst nehmen, du musst nehmen
On every wave
Jede Welle
I promise, I promise
Ich verspreche, ich verspreche
It's not what you say
Es ist nicht das, was du sagst
No favors, no secrets
Keine Gefallen, keine Geheimnisse
None coming my way
Nichts kommt mir in den Weg
Go over tides that pull you under
Geh über Gezeiten, die dich unterziehen
Hold on to daylight and to thunder
Halte dich an Tageslicht und Donner fest
When you take on lows, let the rain flow
Wenn du Tiefen annimmst, lass den Regen fließen
You gotta take, you gotta take, you gotta take
Du musst nehmen, du musst nehmen, du musst nehmen
On every wave
Jede Welle





Авторы: Maia, Lucci Rossi, Eva Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.