mzlff - для тебя - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mzlff - для тебя




для тебя
For You
Хочу на море и вечное лето
I want the ocean and eternal summer
Чтобы покидать меня муза никогда не смела
So my muse would never dare to leave me
Чтобы лучший друг как-нибудь не оказался вдруг
So my best friend wouldn't suddenly turn out to be otherwise
А девушка в худшем случае взгрустит, а не хлопнет дверью
And a girl, at worst, would just be sad, not slam the door
Легенды в самом верху, но я к звёздам на самом дне
Legends at the very top, but I'm reaching for the stars from the bottom
К сладкому вою сирен, но что не знамение ракет
Drawn to the sweet song of sirens, but it's not a rocket's omen
Хочу, чтобы внутри как внешне не стал безобразным
I want to avoid becoming ugly inside, just like outside
Раз мир опасен и грустен, хочу плакать и драться как Айзек
Since the world is dangerous and sad, I want to cry and fight like Isaac
Yeah, мир, где дно, даже ниже дна
Yeah, a world where the bottom is even lower than the bottom
За не тот шмот или гонор отпиздит подводная братва
For the wrong clothes or attitude, the underwater gang will beat you up
Флаундер прятал закладки, пойман с поличным
Flounder was hiding stash, caught red-handed
Где Флиппер с Лопакой в паре ебут русалку с Дайвинчика
Where Flipper and Shovelhead together are screwing a mermaid from Diving Bell
А стримы на Twitch? (Ты даже не спрашивай, как и что там)
And streams on Twitch? (Don't even ask how and what's going on there)
Тритон с Посейдоном снова нажрались "Охоты" жёстко и блюют (ржака)
Triton and Poseidon got wasted on "Okhota" again and are puking (lol)
Хочется сбежать напропалую
I want to run away recklessly
Здесь даже на самую глубокую мысль никто не клюнет!
Here, no one will bite even on the deepest thought!
И в мире, где небезопасно, пусть и видят краски
And in a world where it's unsafe, even though they see colors
Но нам с тобой как тут выбираться? Непонятно, никак
But how do we get out of here, darling? It's unclear, no way
А, где мой заказ, судьба ты бессовестна?
Where's my order, fate, are you shameless?
(Придётся подождать, ваш человек готовится)
(Please wait, your person is being prepared)
До корочки, как губка, впитывать информацию
To absorb information like a sponge, down to the crust
Чтобы всю жизнь потом быть губкой мистера Крабса
To be Mr. Krabs' sponge for the rest of my life
Коли противник хитёр, на всё есть ответ
If the opponent is cunning, there's an answer for everything
Если "одной силы мало" доставай две
If "one force is not enough" get two
Для тебя, конечно, есть солнце
For you, of course, there is the sun
Для тебя, конечно, весь воздух, но (пробуй, собери со дна)
For you, of course, there is all the air, but (try to collect it from the bottom)
Где нам светят только наши с вами лучики добра
Where only our rays of kindness shine for us
Для тебя, конечно, есть звёзды
For you, of course, there are stars
Для тебя, конечно, весь космос, всё (пробуй, собери со дна)
For you, of course, there is all of space, everything (try to collect it from the bottom)
Нам достанется лишь то, что не получится забрать (никогда)
We'll only get what they can't take away (never)
И пусть век не меняется мир
And let the world never change
И, тук-тук, со дна постучали, знай, это мы, старый друг (мы скучали)
And, knock-knock, someone knocked from the bottom, know that it's us, old friend (we missed you)
Дороги, что во тьме нас быстро ведут
Roads that quickly lead us in the darkness
Через молодость, зрелость и старость нами выстроен путь, и
Through youth, maturity, and old age, a path built by us, and
Когда-нибудь, через толщу воды касаясь моих слабых рук, ты
Someday, through the depths of the water, touching my weak hands, you
Только хочу, чтобы не казалась мне (хочу)
I just want it not to seem to me (I want)
Чтобы ты когда-то узнала
So that you would someday know
Что твой идущий к реке смог стать океаном, а-а
That your one walking to the river was able to become an ocean, ah
Хочу без пира во время чумы
I want no feast during the plague
Хочу глобальный вапй, ведь миру чума это мы
I want a global wipe, because the plague to the world is us
Чувствую страх, алгоритм мозга немыслим
I feel fear, the algorithm of the brain is unthinkable
Боюсь, что песни так нравятся ботам, ведь так прописано
I'm afraid that bots like the songs so much because it's prescribed that way
Хочу в будущем сына и дочь, и чтоб всё отлично
I want a son and a daughter in the future, and for everything to be great
Не хочу им передать нервные тики с паничкой, прошу
I don't want to pass on my nervous tics and panic attacks to them, please
Хочу обзавестись активами
I want to acquire assets
И чтоб мой Немо не пропил, не проебал нашу Актинию
And so my Nemo wouldn't drink away or lose our Anemone
Так всегда происходит в семьях
It always happens in families
Но, может быть, когда-нибудь мы что-то да изменим
But maybe someday we'll change something
И будто, в самом деле, те, кто задел
And as if, really, those who hurt
Искренне хотят, чтобы на них самих не пиздели, и так везде
Sincerely want no one to talk shit about them, and it's like that everywhere
Но, как обычно, все хотелки в мусорку
But, as usual, all the wants go to the trash
Я всё хочу-хочу, но нет настроения, и в списке дел пусто
I keep wanting and wanting, but I'm not in the mood, and my to-do list is empty
И я не делаю только грустную музыку
And I don't only make sad music
Делаю музыку, ведь мне только и дело, что грустно
I make music because all I do is feel sad
Для тебя, конечно, есть солнце
For you, of course, there is the sun
Для тебя, конечно, весь воздух, но (пробуй, собери со дна)
For you, of course, there is all the air, but (try to collect it from the bottom)
Где нам светят только наши с вами лучики добра
Where only our rays of kindness shine for us
Для тебя, конечно, есть звёзды
For you, of course, there are stars
Для тебя, конечно, весь космос, всё (пробуй, собери со дна)
For you, of course, there is all of space, everything (try to collect it from the bottom)
Нам достанется лишь то, что не получится забрать (никогда)
We'll only get what they can't take away (never)
И пусть век не меняется мир
And let the world never change
И, тук-тук, со дна постучали, знай, это мы, старый друг (мы скучали)
And, knock-knock, someone knocked from the bottom, know that it's us, old friend (we missed you)
Дороги, что во тьме нас быстро ведут
Roads that quickly lead us in the darkness
Через молодость, зрелость и старость нами выстроен путь, и
Through youth, maturity, and old age, a path built by us, and
Когда-нибудь, через толщу воды касаясь моих слабых рук, ты
Someday, through the depths of the water, touching my weak hands, you
Только хочу, чтобы не казалась мне (хочу)
I just want it not to seem to me (I want)
Чтобы ты когда-то узнала
So that you would someday know
Что твой идущий к реке смог стать океаном, а-а
That your one walking to the river was able to become an ocean, ah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.