n-buna - 夕立 - перевод текста песни на немецкий

夕立 - n-bunaперевод на немецкий




夕立
Abendregen
かなかな蝉(ぜみ)が 鳴き止んで
Als die Abendzikaden aufhörten zu zirpen
突然夕立 降り出した
Fing plötzlich ein Abendregen an zu fallen
ずぶ濡れになり バス停で
Völlig durchnässt, an der Bushaltestelle
この俺見送(おく)って くれた女(ひと)
Die Frau, die mich verabschiedete
なつかしく ほろ苦く
Nostalgisch und bittersüß
情けなく やるせなく
Erbärmlich und hilflos
夏が来るたびに この胸に
Jedes Mal, wenn der Sommer kommt, in meiner Brust
あの日の雨が 降りしきる
Fällt der Regen jenes Tages unaufhörlich
ここには二度と 戻るなと
Als sagtest du: 'Komm nie wieder hierher zurück'
怒っていたよな 夕立よ
Du warst wütend, nicht wahr, Abendregen?
待っててくれと 言えなくて
Ich konnte nicht sagen: 'Warte auf mich'
あれきり別れに なった女
Die Frau, von der ich mich einfach so trennte
せつなくて 恋しくて
Schmerzlich und sehnsüchtig
逢いたくて 詫びたくて
Ich möchte dich treffen, mich entschuldigen
夏が来るたびに この胸に
Jedes Mal, wenn der Sommer kommt, in meiner Brust
しみじみ思う 女がいる
Ist da eine Frau, an die ich innig denke
なつかしく ほろ苦く
Nostalgisch und bittersüß
情けなく やるせなく
Erbärmlich und hilflos
夏が来るたびに この胸に
Jedes Mal, wenn der Sommer kommt, in meiner Brust
あの日の雨が 降りしきる
Fällt der Regen jenes Tages unaufhörlich





Авторы: N-buna, 1


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.