Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
da
minha
vida,
é
melhor
assim
Geh
aus
meinem
Leben,
es
ist
besser
so
Prefiro
então
beber
até
cair
Ich
ziehe
es
vor,
zu
trinken,
bis
ich
umfalle
Disfarcei,
me
fiz
de
amiga
e
disse
sim
Ich
tat
so,
als
wäre
ich
eine
Freundin
und
sagte
ja
Só
me
prejudiquei,
isso
é
o
fim
Ich
habe
mir
nur
selbst
geschadet,
das
ist
das
Ende
Eu
esperei
por
você,
agora
não
dá
mais
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
jetzt
geht
es
nicht
mehr
Eu
aguentei
e
já
não
sou
mais
capaz
Ich
habe
es
ertragen
und
bin
nicht
mehr
dazu
fähig
Eu
sentei,
eu
esperei
Ich
habe
gesessen,
ich
habe
gewartet
Agora
não
dá
mais
Jetzt
geht
es
nicht
mehr
Não
vou
acabar
assim,
tão
humilhada
e
prejudicada
Ich
werde
nicht
so
enden,
so
gedemütigt
und
geschädigt
Sai
da
minha
vida,
eu
não
te
quero
mais
Geh
aus
meinem
Leben,
ich
will
dich
nicht
mehr
Você
não
é
o
mesmo
de
dez
anos
atrás
Du
bist
nicht
mehr
derselbe
wie
vor
zehn
Jahren
Essa
história
já
foi
longe
demais
Diese
Geschichte
ging
schon
zu
weit
Não
tenho
sangue
de
barata,
pode
me
chamar
de
ingrata
Ich
habe
kein
Kakerlakenblut,
nenn
mich
undankbar
Eu
esperei
por
você,
agora
não
dá
mais
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
jetzt
geht
es
nicht
mehr
Eu
aguentei
e
já
não
sou
mais
capaz
Ich
habe
es
ertragen
und
bin
nicht
mehr
dazu
fähig
Eu
sentei,
eu
esperei
Ich
habe
gesessen,
ich
habe
gewartet
Agora
não
dá
mais
Jetzt
geht
es
nicht
mehr
Não
vou
acabar
assim,
tão
humilhada
e
prejudicada
Ich
werde
nicht
so
enden,
so
gedemütigt
und
geschädigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Alonso Rizzini, Andre Henrique, Adriano Ferreira Cintra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.